• Campaigns

UA 355/90 - Colombia: fear of torture: Julio Cesar Orozco

, Index number: AMR 23/039/1990

EXTERNAL (for general distribution) AI Index: AMR 23/39/90
Distr: UA/SC
UA 355/90 Fear of Torture 6 February 2015
Amnesty International has learned about the detention of Julio César Orozco
on 31 August 1990 in Medellín, department of Antioquia, and is concerned for
his physical safety as he is reportedly being held in incommunicado detention.
According to reports, 32-year-old community worker Julio César Orozco
was detained at his home in central Medellín, department of Antioquia, during
the evening of 31 August 1990 by members of the army's IV Brigade. Amnesty
International is concerned for the physical safety of Julio César Orozco as
under decree laws of August 1989 (issued under state of siege legislation),
the armed forces may arrest and hold suspects in incommunicado detention for
up to seven working days.
Julio César Orozco works at a cultural centre called "Convivir", which
is linked to the Social Action Network in Medellín (Plan de Acción Social del
Municipio de Medellín). Relatives and colleagues of Julio César Orozco have
denounced his incommunicado detention to the local human rights ombudsman
(Personero Municipal) and the Presidential Adviser for Human Rights (Consejero
Presidencial para los Derechos Humanos).
Human rights in Colombia are occurring on a dramatically increasing scale,
against a background of considerable non-political violence. The local
civilian population is often perceived by the armed forces as potential
guerrilla collaborators, and has, as a result, been subjected to arbitrary
arrest, torture, "disappearance" and extrajudicial execution by armed forces
person and civilians working with them.
Following state of siege legislation in August 1989 thousands of people
have been arrested ostensibly as part of the government's attempts to combat
drugs trafficking, but in practice often affecting political suspects. Amnesty
International recognizes the rights of governments to combat criminal activity,
but is concerned at the serious risk to physical integrity that such detention
RECOMMENDED ACTION: Telegrams/telexes/faxes/express and airmail letters:
- expressing concern at the incommunicado detention Julio César Orozco;
- urging that his legal situation be clarified, that he be allowed full access
to lawyers and relatives, and that he be humanely treated while in detention;
- urging that he be released unless charged with a criminal offence and brought
before a competent court.
Presidente César Gaviria Trujillo
Presidente de la República
Palacio de Nariño
Telegrams: Presidente Gaviria, Bogota, Colombia
Telexes: 44281 PALP CO
Faxes: + 57 1 286 7324
Brig-Gen Harold Bedoya
IV Brigada
Telegrams: Comandante IV Brigada, Medellin, Antioquia, Colombia
Dr. Jorge Orlando Melo
Consejería Presidencial para la Defensa,
Protección y Promoción de los Derechos Humanos
Calle 7, No. 6-54
Dr. Alfonso Gómez Méndez
Procurador General de la Nación
Edificio Banco Ganadero
Carrera 5, No. 15-80
AA 25916
Bogota, Colombia
and to diplomatic representatives of Colombia in your country
PLEASE SEND APPEALS IMMEDIATELY. Check with the International Secretariat,
or your section office, if sending appeals after 18 October 1990.

Choose a language to view report