• Campañas

Further information on UA 168/94 (MDE 13/03/94, 28 April) - Iran: fear of torure / fear of death penalty and new concern: death in custody: Ali Akbar Saidi-Sirjani

, Índice: MDE 13/013/1994

EXTERNO (Para distribución general) Índice AI: MDE 13/13/94/s
28 de noviembre de 1994 Distr: AU/SC
s información sobre AU 168/94 (MDE 13/03/94/s, del 28 de abril de 1994) - Temor
de tortura, temor de pena de muerte y nueva preocupación: muerte bajo custodia
IRÁN: Ali Akbar Saidi Sirjani, escritor
==============================================================================
El 27 de noviembre de 1994, la Agencia de Noticias de la República Ismica
(IRNA) informó que Akbar Saidi Sirjani había muerto ese mismo día de un ataque al
corazón en un hospital sin especificar de Teherán. Amnistía Internacional siente honda
preocupación por su muerte y ha pedido una investigación exhaustiva sobre las
circunstancias que rodearon el suceso.
Ali Akbar Saidi Sirjani fue detenido el 14 de marzo y, al parecer, estuvo recluido
en régimen de incomunicación hasta fechas recientes en que se infor que el gobierno
le haa puesto bajo arresto domiciliario en su propia casa, donde siguió en gimen
de incomunicación.
En la rueda de prensa, los funcionarios le acusaron de consumir de drogas,
producir alcohol, cometer actos homosexuales, mantener relaciones con redes de
espionaje y recibir dinero de círculos «contrarrevolucionarios» occidentales. Algunos
de estos delitos implican la pena de muerte. Sin embargo, la verdadera causa de su
detención parecen ser las cartas abiertas que dirigió al gobierno oponiéndose a la
censura impuesta en Irán a las opiniones discrepantes.
Al parecer, la familia de Ali Akbar Saidi Sirjani no tiene noticias de que
tuviera antecedentes de problemas cardiacos.
La mayoría de los escritos de Ali Akbar Saidi Sirjani fueron prohibidos de
hecho en Irán, dado que no pudo obtener permiso para que fueran imprimidas y
distribuidas.
ACCIONES RECOMENDADAS: Enen telegramas, fax, lex, cartas urgentes y por a aérea,
en inglés o en el propio idioma del remitente:
- expresando honda preocupación por la muerte de Ali Akbar Saidi Sirjani;
- instando a que se realice una investigación exhaustiva e independiente sobre
las circunstancias que rodearon su muerte;
- instando a que las conclusiones y los métodos de la investigación se hagan
públicos.
LLAMAMIENTOS A:
1) Su excelencia Hojjatoleslam
Ali Akbar Hashemi Rafsanjani
2
The Presidency
Palestine Avenue
Azerbaijan Intersection
Tehran
República Islámica de Irán
Telegramas: President Rafsanjani, Tehran, Iran
lex: 214231 MITI IR; 213113 PRIM IR
(indicando a la atención del presidente Rafsanjani)
Tratamiento: Your Excellency/Su excelencia
3
2) Su excelencia ayatolá
Seyed Ali Khamanei
The Presidency
Palestine Avenue
Azerbaijan Intersection
Tehran
República Islámica de Irán
lex: 214231 MITI IR; 213113 PRIM IR
Telegramas: Ayatollah Khamanei, Tehran, Iran
Tratamiento: Your Excellency/Su excelencia
3) Su excelencia ayatolá Mohammad Yazdi
Head of the Judiciary
Ministry of Justice
Park-e Shahr
Tehran
República Islámica de Irán
Telegramas: Justice Minister, Tehran, Iran
lex: 214231 MITI IR; 213113 PRIM IR
(indicando a la atención del ministro de Interior)
Tratamiento: Your Excellency/Su excelencia
4) Su excelencia
Mohammad Ali Besharati Jahromi
Minister of Interior
Ministry of Interior
Dr Fatemi Avenue
Tehran
República Islámica de Irán
Telegramas: Interior Minister, Tehran, Iran
lex: 214231 MITI IR, 213113 PRIM IR
(indicando a la atención de the Interior Minister)
Tratamiento: Your Excellency/Su excelencia
COPIAS A:
Su excelencia
Dr Ali Akbar Velayati
Minister of Foreign Affairs
Ministry of Foreign Affairs
Sheikh Abdolmajid Keshk-e Mesri Avenue
Tehran
República Islámica de Irán
y a la representación diplomática de Irán acreditada en el país del remitente.
ENEN LOS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE. Consulten con el Secretariado Internacional
o con la oficina de la Sección si los envían después del 5 de enero de 1995.

Selecciona un idioma para ver el informe