• Campañas

Bosnia-Herzegovina: "disappearance" / fear of deliberate and arbitrary killings: around 25 men, including: Adem Alomerovic, Rasim Coric, Fevzija Zekovic, Fikret Memovic, Najazija Kajevic, Esad Kapetanovic, Ismet Babicic, Samir Rastoder, Senad Djecevic, Ha

, Índice: EUR 63/006/1993

EXTERNO (Para distribución general) Índice AI:
EUR 63/06/93/s
AU 55/93 3 de marzo de 1993 Distr: AU/SC
"Desaparición" y temor de homicidios arbitrarios y deliberados
BOSNIA-HERZEGOVINA:Aproximadamente 25 hombres, entre ellos:
Adem Alomerovi_ Esad Kapetanovi_
Rasim _ori_ Ismet Babi_i_
Fevzija Zekovi_ Samir Rastoder
Fikret Memovi_ Senad Djecevi_
Najazija Kajevi_ Halil Zup_evi_
==================================================================================
=======================
Amnistía Internacional siente preocupacn por la seguridad de unos 25 hombres,
entre ellos los citados en el encabezamiento, los cuales fueron secuestrados del tren
en el que viajaban el 27 de febrero de 1993, a su paso por el pueblo de Strpci -situado
en territorio de Bosnia-Herzegovina-, por varios hombres uniformados y armados. Se
desconoce su paradero actual.
Los hombres viajaban en un tren de pasajeros de la línea que va de Belgrado
-capital de Serbia y de la República Federal de Yugoslavia- a Bar, un puerto de
Montenegro. Esta línea atraviesa la República de Bosnia-Herzegovina a lo largo de
unos 10 km., por una zona controlada por las fuerzas serbias. Según la escasa información
disponible, los hombres armados vestían el uniforme de la policía -posiblemente la
policía militar- de la autoproclamada "República Serbia de Bosnia-Herzegovina".
Después de subir al tren, al parecer comprobaron las tarjetas de identidad de los
pasajeros y luego obligaron a bajar a unos 25 hombres, aunque algunos informes elevan
la cifra hasta 40. Estas personas fueron obligadas a subir a varias furgonetas y
conducidas a paradero desconocido.
Sen los informes, los hombres citados en el encabezamiento son musulmanes
de Prijepolje, Bijelo Polje, Bar y Podgorica, en Montenegro. Al parecer uno de ellos,
Halil Zupcevic, es un refugiado de Trebinje, una localidad de Bosnia-Herzegovina.
Sin embargo, parece que entre los secuestrados hay serbios de Bosnia-Herzegovina que
haan buscado refugio en la República de Serbia. Se cree que su secuestro puede obedecer
a la pretensn de castigarles por no haberse alistado junto a las fuerzas serbias
que luchan en Bosnia-Herzegovina.
Los gobiernos de Serbia y Montenegro han condenado expresamente estos secuestros
y anunciaron que se han adoptado medidas para encontrar a los desaparecidos. Sin
embargo, las autoridades de la cercana ciudad serbia de Uzice al parecer no han emitido
una respuesta oficial a las preguntas planteadas por los periodistas sobre el incidente,
alegando que el secuestro tuvo lugar en el territorio de otro Estado.
INFORMACIÓN GENERAL
Este incidente recuerda poderosamente a un secuestro anterior, el de 17
musulmanes de la zona de Sandzak perpetrado en octubre de 1992 (véase AU 356/92, EUR
70/02/92/s, 16 de noviembre de 1992). En ambos casos los secuestradores, al parecer,
eran serbios armados, aunque entre las víctimas del incidente más reciente se cuentan
serbios, algo que no ocurría en el primero. La región de Sandzak, con una población
de entre 350.000 y 440.000 habitantes -más de la mitad musulmanes eslavos-, tiene
zonas fronterizas con Serbia y Montenegro y está situada junto a Bosnia-Herzegovina.
Desde el estallido de las hostilidades en la República de Bosnia-Herzegovina,
la situacn ha sido tensa en Sandzak y algunos dirigentes locales han avisado del
peligro existente de que la región de Sandzak se vea arrastrada dentro del conflicto
bosnio. Dirigentes musulmanes han advertido sobre la presencia en la zona de fuerzas
armadas paramilitares de Serbia, de la existencia de territorios cercanos de
Bosnia-Herzegovina y Montenegro bajo control serbio y del creciente número de informes
de intimidaciones contra musulmanes locales, sin excluir agresiones sicas. Gran
cantidad de musulmanes han huido de la zona porque las autoridades locales no han
podido, o no han querido, garantizar su seguridad. Al mismo tiempo, un número
considerable de refugiados musulmanes de Bosnia-Herzegovina ha llegado a la región.
En octubre de 1992 el Jefe del Estado Mayor del Ejército de Yugoslavia afirmó que
15.000 musulmanes de la zona de Sandzak se haan armado; otras fuentes de Serbia
afirman que más de 1.500 musulmanes de Sandzak se han unido a las fuerzas musulmanas
que combaten en Bosnia-Herzegovina. Los dirigentes musulmanes han negado estas
afirmaciones.
ACCIONES RECOMENDADAS: Telegramas, fax, lex, cartas urgentes, cartas por vía rea,
en inglés, francés, alemán o en la propia lengua del remitente:
-expresando preocupación por la presunta "desaparición" de unos 25 hombres, entre
musulmanes y serbios, tras ser secuestrados de un tren que cruzaba territorio
controlado por los serbios en la República de Bosnia-Herzegovina, el 27 de
febrero de 1993. Declarando que los informes indican que fueron secuestrados
por miembros de las fuerzas serbias en Bosnia-Herzegovina;
-instando a que se produzca una cooperación total entre las autoridades militares,
policiales y judiciales de la República Federal de Yugoslavia, la República
de Serbia y representantes de los serbios en Bosnia-Herzegovina, con vistas
a conseguir una rápida liberación de los hombres secuestrados si es que se
encuentran detenidos, y si éste no es el caso, el esclarecimiento de la suerte
corrida por estas personas;
-instando a que los responsables de su secuestro sean detenidos y comparezcan ante
la justicia;
-instando a que se adopten las medidas adecuadas para garantizar la seguridad de los
civiles que viajan por el interior de la República Federal de Yugoslavia y cuyas
rutas les obligan a cruzar territorio controlado por los serbios dentro de la
República de Bosnia-Herzegovina.
LLAMAMIENTOS A:
1) Representante de los Serbios Bosnios:
Dr Radovan Karad_i_
Biro Republike Srpske
Moše Pijade 8
11000 Beograd, Yugoslavia
Fax: + 38 11 338 633
[Tratamiento: Dear Dr Karad_i_ / Señor
Karadzic]
2) Comandante de las fuerzas serbias en
Bosnia-Herzegovina:
General Ratko Mladi_
Biro Republike Srpske
Moše Pijade 8
11000 Beograd, Yugoslavia
Fax: + 38 11 338 633
[Tratamiento: Dear General Mladi_ /
Señor General]
3) Presidente de la República Federal
de Yugoslavia, Jefe del Estado:
Prof. dr Dobrica _osi_
Predsednik SRJ
Bulevar Lenjina 2
11070 Beograd, Yugoslavia
Télex: 11062 SIV YU
Fax: + 38-11-636 775
[Tratamiento: Dear President _osi_ /
Señor Presidente]
4) Jefe del Estado Mayor del Ejército
de Yugoslavia:
General _ivota Pani_
Na_elnik Generalštaba Vojske
Jugoslavije
Kneza Miloša 37
Beograd, Yugoslavia
[Tratamiento: Dear General Pani_ / Señor
General]
COPIAS A:
1) Ministro de Asuntos Internos de la República de Serbia:
Zoran Sokolovi_
Ministar unutrašnjih poslova Republike Srbije
Kneza Miloša 101
11000 Beograd, Yugoslavia
Fax: + 38 11 683 041
2) Ministro Federal de Derechos Humanos y Minorías Nacionales:
Savezni ministar za ljudska prava i nacionalne manjine
Dr Mom_ilo Gruba_
Bulevar Lenjina 2
11070 Beograd, Yugoslavia
Fax: + 38 11 636 775 o + 38 11 195 244
y a la representación diplomática acreditada de Yugoslavia en el país del remitente.
SE RUEGA ENEN LOS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE. Consulten con el Secretariado
Internacional o con la oficina de la Sección si los envían después del 15 de abril
de 1993.

Selecciona un idioma para ver el informe