• Campañas

UA 355/94 - Turkey: fear of "disappearance" / fear of torture: Mehmet Sevik, Mehmet Arif Sevik

, Índice: EUR 44/104/1994

EXTERNO (Para distribución general) Índice AI: EUR 44/104/94/s
AU 355/94 27 de septiembre de 1994 Distr: AU/SC
Temor de desaparición forzada y temor de tortura
TURQUÍA: Mehmet Sevik, 52 años
Mehmet Arif Sevik, su hijo
==============================================================================
Mehmet Sevik y su hijo Mehmet Arif Sevik han «desaparecido» bajo custodia
policial en Diyarbakir. Amnistía Internacional teme que les torturen mientras estén
bajo detención no reconocida.
Mehmet Sevik estaba recluido y estaba siendo juzgado por dar cobijo a las
guerrillas del Partido de los Trabajadores Kurdos (PKK). Le liberaron después de una
vista procesal celebrada el 5 de septiembre de 1994. Sin embargo, la noche del 11
de septiembre, unos diez agentes de polia vestidos de civil pertenecientes a la
Sección Antiterrorista de la Jefatura de Policía de Diyarbakir irrumpieron en su
domicilio, y le volvieron a detener. Los días 20, 22 y 26 de septiembre se interpusieron
recursos en su favor ante fiscal del Tribunal de Seguridad del Estado de Diyarbakir,
que negó en todo momento que Mehmet Sevik estuviera detenido. Sin embargo, según los
informes, dos detenidos liberados recientemente (cuyos nombres no se revelan por
motivos de seguridad) dijeron a la familia de Mehmet Sevik que le habían visto detenido
en la Seccn Antiterrorista de la Jefatura de Policía y que les había pedido que
informaran de ello a su familia.
El 23 de septiembre, Mehmet Arif Sevik, que disfrutaba de un permiso en el
servicio militar, también fue detenido. Las autoridades no han contestado a las
peticiones presentadas para que confirmen su detención.
Otro hijo de Mehmet Sevik, el cual es un inválido, se encuentra actualmente
detenido en la cárcel de Bismil.
INFORMACIÓN GENERAL
El conflicto que libran en el sudeste de Turqa las fuerzas gubernamentales
y las guerrillas kurdas del Partido de los Trabajadores Kurdos (PKK) desde agosto
de 1984 se ha cobrado más de 12.000 vidas. La policía es llevando a cabo operaciones
contra presuntos seguidores del PKK en todo el país. El estado de emergencia está
en vigor en 10 provincias del sudeste, donde la policía y la gendarmería tienen derecho
a tener recluidos a los detenidos políticos en régimen de incomunicación durante un
mes. El gobernador del estado de emergencia de Diyarbakir tiene poderes extraordinarios
sobre otras tres provincias.
En las provincias del sudeste de Turquía casi nunca se respetan los trámites
establecidos por el digo de Enjuiciamiento Criminal turco respecto el registro sin
dilaciones y correcto de los detenidos, y en el resto del país también ha aumentado
su incumplimiento. El no registrar ni notificar debidamente las detenciones no sólo
es muy preocupante para las familias, sino que crea las condiciones para que se cometan
2
desapariciones forzadas y torturas.
Turquía ratificó el Convenio Europeo para la Prevención de la Tortura el 25
de febrero de 1988, y la Convención de las Naciones Unidas contra la Tortura el 2
de agosto del mismo o. Desps de realizar un programa de visitas a las comisaas
de policía turcas en 1990, 1991 y 1992, el Comi Europeo para la Prevencn de la
Tortura, constituido por el Consejo de Europa, infor que: «en vista de toda la
información disponible, la única conclusión posible del Comité es que, en Turquía,
la práctica de la tortura y de otras formas graves de malos tratos a las personas
bajo custodia policial continúa siendo generalizada, y que esos métodos se aplican
tanto a los detenidos comunes como a las personas recluidas al amparo de las
disposiciones antiterroristas».
El Comi Europeo para la Prevencn de la Tortura tambn afirmó que en la
Jefatura de Policía de Diyarbakir habían encontrado:
listo y dispuesto para ser utilizado, el equipo necesario para suspender de los brazos
a una persona (es decir, una viga de madera de tres metros de largo, la cual
iba apoyada sobre unos pesados ficheros a ambos lados de la sala, y que llevaba
una tira de material resistente atada fuertemente al centro ... los
descubrimientos de la delegación causaron una gran consternación entre los
agentes de policía; algunos expresaron su pesar, mientras que otros se mostraron
desafiantes.
ACCIONES RECOMENDADAS: Envíen telegramas, fax, lex, cartas urgentes y por vía aérea,
en inglés o en el propio idioma del remitente:
- manifestando preocupación por la seguridad de Mehmet Sevik y de su hijo, Mehmet
Arif Sevik, detenidos el 17 y el 23 de septiembre de 1994, respectivamente, y que
desde entonces están recluidos sin que se reconozca el hecho en la Sección
Antiterrorista de la Jefatura de Policía de Diyarbakir;
- mencionando las conclusiones del Comité Europeo para la Prevención de la
Tortura, y pidiendo garantías de que Mehmet Sevik y Mehmet Arif Sevik no esn siendo
torturados ni sometidos a otras formas de malos tratos;
- instando a que se informe sin dilación a los familiares y a los abogados de
Sevik de su paradero
- pidiendo ser informados si se presenta algún cargo contra ellos.
LLAMAMIENTOS A:
1) Fiscal jefe del Tribunal de Seguridad de Diyarbak_r
DGM Ba_savc_s_
Devlet Güvenlik Mahkemesi
Diyarbak_r, Turkey
Telegramas: DGM Bassavcisi, Diyarbakir, Turkey
Tratamiento: Dear Sir/Señor fiscal
2) Gobernador del Estado de Emergencia
Mr Ünal Erkan
Ola_anüstü Hal Valisi
Diyarbak_r, Turkey
Telegramas: Olaganustu Hal Valisi, Diyarbakir, Turkey
3
Télex: 72110 OHVT TR
2084 DYVA TR "please forward to the Governor"
72090 JASY TR
Tratamiento: Dear Sir/Señor gobernador
3) Ministro de Interior:
Mr Nahit Mente_e
Içisleri Bakanl___
Ankara, Turkey
Telegramas: Interior Minister, Ankara, Turkey
Fax: +90 312 428 4346
Tratamiento: Dear Minister/Señor ministro
4
COPIAS A:
Ministro de Asuntos Exteriores
Prof Mümtaz Soysal
D__i_leri Bakanl___
06100 Ankara, Turkey
Fax: 90 312 287 1886
y a la representación diplomática de Turquía acreditada en el país del remitente.
ENEN LOS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE. Consulten con el Secretariado Internacional
o con la oficina de la Sección si los envían después del 8 de noviembre de 1994.

Selecciona un idioma para ver el informe