• Campañas

Turkey: Fear of "disappearance" / fear of torture: Mehmet Tunelli, Abdurrahman Tunelli, his son, aged about 18

, Índice: EUR 44/078/1995

EXTERNO (Para distribución general) Índice AI: EUR 44/78/95/s
AU 170/95 12 de julio de 1995 Distr: AU/SC
Temor de «desaparición» y temor de tortura
TURQUÍA: Mehmet Tünelli, comerciante de ganado de Diyarbakir
Abdurrahman Tünelli, su hijo, de unos 18 años de edad
==============================================================================
Mehmet y Abdurrahman nelli, padre e hijo de Diyarbakir, llevan bajo detención
policial no reconocida desde el 6 de julio de 1995. Amnistía Internacional teme que
sean torturados y que pueden correr el riesgo de una «desaparición».
El 6 de julio, a las dos de la mana, unos cinco o seis hombres se personaron
en el domicilio de Mehmet Tunelli. Llegaron en una furgoneta con distintivos de la
policía y en otro vehículo. Golpearon la puerta con las manos y con los pies, diciendo,
«Somos la poli. Llevaban armas autoticas y radioteléfonos portiles. Miraron
brevemente debajo de las camas y a los cinco minutos se llevaron a Mehmetnelli
y a su hijo mayor, Abdurrahman, sin dar ninguna explicación por la detención. La esposa
y otros seis hijos de Mehmet Tunelli se quedaron atrás.
La familia vivía en Diyarbakir desde que se vieron obligados a dejar su pueblo
(nombre kurdo: Me_itki), cerca de la ciudad de Çinar en la provincia de Diyarbakir,
hace cinco os porque no se haan hecho guardias locales. Sólo se permitió permanecer
a las familias cuyos integrantes haan aceptado hacerse guardias locales. Mehmet
Tünelli se ha dedicado a comerciar con ganado mientras que su hijo hacía trabajos
de pintura en las obras de construcción. Abdurrahman Tünelli había sido detenido por
un breve periodo de tiempo dos veces anteriormente. El hermano de Mehmet Tünelli,
Salih Tünelli, es miembro del HADEP (Partido Popular de la Democracia, partido potico
legal formado mayoritariamente por kurdos) y actualmente recluido en la cárcel de
Diyarbakir mientras es juzgado por presunta pertenencia o apoyo al ilegal PKK (Partido
de los Trabajadores Kurdos).
El día de su detencn, la esposa de Mehmet Tunelli presen una peticn de
información sobre el paradero de su esposo e hijo al Tribunal de Seguridad del Estado
de Diyarbakir. Los agentes de polia del tribunal, a los que hace la petición todos
los as, telefonearon al fiscal para que confirmara si Mehmet y Abdurrahman estaban
detenidos, y le respondieron oralmente que los dos hombres no estaban bajo custodia.
INFORMACIÓN GENERAL
El conflicto que libran en el sudeste de Turquía las fuerzas gubernamentales
y las guerrillas kurdas del Partido de los Trabajadores Kurdos (PKK) desde agosto
de 1984 se ha cobrado más de 17.000 vidas. La policía esllevando a cabo operaciones
contra presuntos seguidores del PKK y otros activistas kurdos en todo el ps. El
estado de emergencia es en vigor en 10 provincias del este y del sudeste, entre
ellas Diyarbakir.
Todas las personas que presuntamente apoyen al PKK corren un grave riesgo de
sufrir tortura, «desaparición» y ejecución extrajudicial. Los detenidos por motivos
2
políticos pueden estar recluidos sin cargos durante 15 días. Este periodo puede
ampliarse hasta 30 días en las 10 provincias donde el estado de emergencia se encuentra
en vigor.
En 1994 hubo s de 55 «desaparicione confirmadas y más de 400 personas fueron
disparadas en circunstancias no aclaradas. La mayoría de las víctimas fueron disparadas
por agresores desconocidos en las calles de las ciudades del sudeste, como Batman,
donde un parlamentario fue abatido en 1993. En muchos casos, los familiares creen
que fueron muertos por motivos políticos a manos de agentes del Estado.
ACCIONES RECOMENDADAS: Enen telegramas, fax, lex, cartas urgentes y por a rea,
en inglés o en el propio idioma del remitente:
- expresando preocupación por la seguridad de Mehmet Tünelli y su hijo
Abdurrahman, detenidos en Diyarbakir el 6 de julio de 1995 y recluidos desde entonces
sin que se reconozca el hecho;
- instando a que su detención sea debidamente registrada en la oficina de la
fiscalía y a que su familia sea informada de su paradero sin demora;
- solicitando que mientras estén bajo custodia policial, les permitan acceder
a sus familiares y abogados, y que no les sometan a ninguna forma de malos tratos;
- pidiendo información sobre los cargos formulados contra los detenidos.
LLAMAMIENTOS A:
1) Gobernador de la provincia de
Diyarbakir
Mr Do_an Hatipo_lu
Valilikler
Diyarbak_r, Turquía
Telegramas: Valilikler, Diyarbakir,
Turquía
lex: 72084 DYVA TR "Please forward
to the Governor"; 72090 jasy tr; 72110
ohvt tr
Fax: +90 412 222 2288
Tratamiento: Dear Governor
2) Fiscal jefe del Tribunal de Seguridad
de Diyarbakir
Mr Bekir Selçuk
DGM Ba_savc_s_
Devlet Güvenlik Mahkemesi
Diyarbak_r, Turquía
Telegramas: DGM Bassavcisi, Diyarbakir,
Turquía
Tratamiento: Dear Sir
3) Jefe de Policía de Diyarbakir
Mr R_dvan Güler
Diyarbak_r Emniyet Müdürlü_ü
Diyarbak_r, Turquía
Telegramas: Emniyet Mudurlugu,
Diyarbakir, Turquía
Tratamiento: Dear Sir
3
4) Ministro de Estado responsable de
derechos humanos
Mr Algan Hacalo_lu
Office of the Prime Minister
Ba_bakanl_k
06573 Ankara, Turquía
Fax: +90 312 417 0476
Tratamiento: Dear Minister
COPIAS A:
Presidente de la Comisión Parlamentaria
de Derechos Humanos
Mr Sabri Yavuz
_nsan Haklar_ Ara_t_rma Komisyonu
Ba_kan_
TBMM
Ankara, Turquía
Fax: +90 312 420 5394
y a la representación diplotica de
Turquía acreditada en el país del
remitente.
ENVÍEN LOS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE. Consulten con el Secretariado Internacional
o con la oficina de la Sección si los envían después del 20 de agosto de 1995.

Selecciona un idioma para ver el informe