• Campañas

Further information on UA 262/91 (ASA 17/46/91, 26 July and follow-up ASA 17/49/91, 6 August) - People's Republic of China: solitary confinement / health concern; new concern: ill-treatment: Wang Juntao, Chen Ziming, Ren Wanding, Bao Zunxin, Wang Dan (pri

, Índice: ASA 17/051/1991

EXTERNO (Para distribución general) Indice AI:
ASA 17/51/91/s
19 de agosto de 1991 Distr: AU/SC
PRIORIDAD
s información sobre AU 262/91 (ASA 17/46/91/s, del 26 de julio de 1991, y su
seguimiento ASA 17/49/91/s, del 6 de agosto de 1991) - Detención en gimen de
aislamiento/Preocupación de salud
Tomen nota de la nueva preocupación: Malos tratos
REPÚBLICA POPULAR CHINA: Wang Juntao
Chen Ziming
Ren Wanding
Bao Zunxin
Wang Dan
==================================================================================
=======================
Sen informes, Wang Juntao, que en julio de 1991 haa amenazado con iniciar
una huelga de hambre para protestar contra sus condiciones de encarcelamiento, ha
cumplido su amenaza y, el 13 de agosto de 1991, inició su huelga tras recibir una
visita de sus familiares. Chen Ziming inició una huelga de hambre el 14 de agosto
de 1991, según han declarado amigos de la familia. Los dos hombres piden mejores
condiciones de reclusión, atención médica y que se les permitan de nuevo las visitas
de sus esposas, según infor el periódico londinense The Guardian. Wang Juntao, Chen
Ziming, Ren Wanding, Bao Zunxin y Wang Dan, todos ellos presos de conciencia adoptados
por Amnistía Internacional, siguen encarcelados en gimen de aislamiento en la Prisión
m.2 de Pekín. La agencia de noticias Agence France Press (AFP) ha informado que
Wang Juntao permanece encadenado de pies y manos.
El 17 de agosto de 1991, la agencia de noticias Reuters citó las declaraciones
de un portavoz del Ministerio de Justicia que afirmaba que Wang Juntao y Chen Ziming
se encontraban "en estado normal de salud", pero no confirmaba ni desmentía los informes
sen los cuales se negaban a ingerir alimentos. El 14 de agosto de 1991, la agencia
semioficial de noticias china China News Service (CNS) afir que Wang Juntao haa
ingerido alimentos el 13 de agosto de 1991, cuando recibió la visita de sus padres
y su hermano, pero no declaró si desde entonces había ingerido más alimentos o no.
A la esposa de Wang Juntao, Hou Xiaotian, a como a la de Chen Ziming, Wang
Zhihong, les negaron el derecho a visitar a sus esposos a raíz de sus esfuerzos por
atraer la atención internacional hacia su situación. Según informes, también se ha
negado a otros familiares el acceso a los presos en el futuro.
Se han citado fuentes familiares de estos hombres que afirman que las autoridades
han concedido que el envío de medicinas para Wang Juntao, y que éste parece estar
s animado. Contian preocupados porque sigue padeciendo hepatitis B, una enfermedad
del gado. El informe de China News Service niega esto último, y afirma que, sen
pruebas realizadas el 24 de julio de 1991, "tiene los riñones y el hígado en buen
estado". Chen Ziming pacede una enfermedad de la piel pero, según informes, sus
familiares no pudieron obtener más detalles sobre su salud.
La agencia China News Service ci a un portavoz de los presos que afirmaba
que Wang Juntao estaba recluido en régimen de aislamiento, en parte debido a que otros
presos "estaban enfadados con él y podían representar un peligro", y en parte a que
el régimen de aislamiento contribuiría a "educarle" y "liberarle".
Según China News Service, Bao Zunxin, en cuyas deposiciones se había detectado
sangre, "había sido hospitalizado y operado. Regresó a la prisión tras permanecer
50 días en el hospital". Se desconoce su estado actual de salud.
Amnistía Internacional siente preocupación porque la prolongada reclusión en
régimen de aislamiento de estos cinco hombres puede suponer una infracción de las
Reglasnimas de las Naciones Unidas para el Tratamiento de los Reclusos, y puede
constituir una pena cruel, inhumana y degradante. Las Reglas Mínimas estipulan que
se apliquen medidas disciplinarias lo a los presos cuya conducta constituya una
ofensa contra la disciplina (artículos 29 y 30) y que se imponga el encierro en
aislamiento sólo a los presos que, según certificación del médico, puedan soportarla
(artículos 31 y 32). Ades, estos presos deben recibir la visita diaria de un médico.
Tanto los motivos dados para la reclusión engimen de aislamiento de Wang Juntao
como la aparente falta de atención médica diaria a él y sus compañeros parece contravenir
las disposiciones de las Reglas Mínimas.
.../...
NUEVAS ACCIONES RECOMENDADAS: Fax, télex, cartas por vía aérea:
-expresando preocupación por los informes que indican que Wang Juntao y Chen Ziming
han iniciado una huelga de hambre que puede debilitar aún más su salud e instando
a las autoridades a que garanticen que se respetarán los derechos reconocidos
internacionalmente de los detenidos;
-expresando preocupación por la prolongada reclusión en gimen de aislamiento de
estos cinco hombres en condiciones que parecen no estar de acuerdo con lo
estipulado en las Reglas Mínimas para el Tratamiento de los Reclusos y que pueden
constituir una pena cruel, inhumana o degradante; instando a que se ponga fin
inmediatamente a esa pena;
-instando a que, como presos de conciencia, se les conceda la libertad inmediata e
incondicional.
LLAMAMIENTOS A:
1. Ministro de Justicia: 2. Director de Reforma por el
Trabajo:
CAI Cheng Buzhang YAO Yunhui Juzhang
[Tratamiento: Your Excellency] [Tratamiento: Dear Sir]
Sifabu 14 Dongchangan Street
Xiaguangli Dongcheng District
Beijingshi Beijing 100741
República Popular China República Popular China
Télex: 2100170 FMPRC CN; 22478 MFERT CN Fax: + 86 1 408 1046
(indicando: Please forward to Cai Cheng Buzhang)
Fax: + 86 1 408 1046
3. Fiscal Municipal de Pekín:
HE Fangba Jianchazhang
[Tratamiento: Dear Sir]
Beijingshi Renmin Jianchayuan
Beijingshi
Zhonghua Renmin Gongheguo
República Popular China
lex: 210217 FAOGB CN; 22476 BJGVT CN (indicando: Please forward to HE Fangba
Jianchazhang)
Fax: + 86 1 512 1158
COPIAS A:
China Daily (periódico de lengua inglesa)
CHEN li Zongbianji
Xilang Zhongguo Ribao
2 Jintai Xilu
Chaoyangmenwai
Beijingshi
República Popular China
y a la representación diplomática de China en el país del remitente.
SE RUEGA ENVIEN LOS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE. Consulten con el Secretariado
Internacional o con la oficina de la Sección si los envían después del 30 de septiembre
de 1991.

Selecciona un idioma para ver el informe