• Campañas

People's Republic of China: death sentences / fear of execution: Lin Huixiong, Lin Youkuan, Lin Yi, Qiu Guibiao

, Índice: ASA 17/007/1995

EXTERNO (Para distribución general) Índice AI: ASA 17/07/95/s
AU 34/95 14 de febrero de 1995 Distr: AU/SC
Sentencias de muerte y temor de ejecuciones
REPÚBLICA POPULAR DE CHINA: Lin Huixiong
Lin Youkuan
Lin Yi
Qiu Guibiao
=============================================================================
Cuatro personas de Shenzhen, localidad de la provincia de Guangdong, han sido
condenadas a muerte por el delito de «especulación y acaparamiento». Según el periódico
local Shenzhen Tequ Bao del 12 de febrero de 1995, se trata de las primeras sentencias
de muerte que se pronuncian por estos delitos en Shenzhen. El Tribunal Popular
Intermedio de Shenzhen condenó a muerte a Lin Huixiong, Lin Youkuan, Lin Yi y a Qiu
Guibiao el 11 de febrero de 1995. Catorce personas más fueron condenadas a entre dos
años de prisión y cadena perpetua.
Estas dieciocho personas fueron acusadas de haber «fabricado ilegalmente unos
sellos oficiales para su uso en actividades delictivas», haber «comprado y vendido
de forma ilegal recibos falsos con ánimo de lucrarse con sus beneficios» y el tribunal
concluyó, según la información que obra en poder de Amnistía Internacional, que «su
comportamiento delictivo minó gravemente la aplicación del nuevo sistema impositivo
y desbara el orden ecomico normal, dañando gravemente el progreso de la nac.
Sen el reportaje publicado en el periódico, los acusados derivaron unos beneficios
de entre 950 y 5,000 yuan (entre 120 y 600 lares USA) de sus actividades delictivas.
Se desconoce si los cuatro condenados a muerte han recurrido en contra de sus
sentencias de muerte. Según el derecho chino, dependiendo del caso, los acusados
cuentan con un plazo de 10 días para apelar a un tribunal superior después del
pronunciamiento de una sentencia. Si no presentaran ningún recurso, sus sentencias
sen remitidas de forma automática al Tribunal Popular Superior de la Provincia de
Guangdong. Este tribunal debe entonces dictaminar sobre el recurso o revisar el caso
en el plazo de mes y medio. Este proceso puede verse acelerado y la revisión de
sentencias puede producirse tan sólo días después del juicio. Son muy pocos los recursos
que prosperan.
INFORMACIÓN GENERAL
La pena de muerte se aplica extensamente en China. En los nueve primeros meses
de 1994, Amnistía Internacional regist 1.486 sentencias de muerte en base a informes
oficiales chinos, de las que, según dichos informes, 1.006 fueron ejecutadas. El
incremento en el uso de la pena de muerte en China se inscribe desde finales de los
os ochenta en el contexto de una campaña continua contra la delincuencia. Amnisa
Internacional está preocupada porque las sentencias de muerte se pronuncian en China
tras unos juicios que no cumplen con las normas internacionales en materia de juicios
justos.
Los acusados no siempre tienen acceso a la asistencia letrada. En los casos
2
capitales, los abogados, siempre que se disponga de ellos, no tienen más de uno o
dos días para preparar su defensa. Las condenas a muerte suelen ser decididas de
antemano por unos «comités de adjudicación» cuya decisión rara vez es cuestionada
por los tribunales. En los últimos os, los expertos judicos chinos han criticado
la práctica de veredictos anteriores a los juicios. Sin embargo, esta práctica aún
está muy extendida.
Amnistía Internacional está muy preocupada porque la pena de muerte puede ser
un castigo discriminatorio que se tiende a aplicar de forma desproporcionada a personas
de baja posición social y que carecen del status social o potico para defenderse
contra las acusaciones. Es más, se ha informado de casos en los que se impusieron
sentencias de muerte en base a confesiones extraídas bajo presión o tortura.
ACCIONES RECOMENDADAS: Enen telegramas, fax, lex, cartas urgentes y por vía aérea,
en inglés, chino mandarín o en el propio idioma del remitente:
•expresando oposición a la pena de muerte en todos los casos como forma más extrema
de castigo cruel, inhumano y degradante y como violación del derecho a la vida
tal y como se garantiza en la Declaración Universal de los Derechos Humanos;
•instando a que sean conmutadas las sentencias de muerte de Lin Huixiong, Lin Youkuan,
Lin Yi y Qiu Guibiao.
LLAMAMIENTOS A:
Gobernador de la Provincia de Guangdong:
ZHU Senlin Shengzhang
Guangdongsheng Renmin Zhengfu
305 Dongfeng Zhong Lu
Guangzhoushi 510031
Guangdongsheng
República Popular de China
Télex: 44563 OFAGDCN
Fax: + 86 20 861569
Telegramas: Governor Zhu Senlin,
Guangzhou, Guangdong Province, China
Tratamiento: Dear Governor /
Excelentísimo Señor
Presidente del Tribunal Popular
Superior de la Provincia de Guangdong
MAI Chongkai Yuanzhang
Guangdongsheng Gaoji Renmin Fayuan
26 Cangbian Lu
Guangzhoushi 510090
Guangdongsheng
República Popular de China
Telegramas: President of the Provincial
High People's Court Mai Chongkai,
Guangzhou, Guangdong Province, China
Tratamiento: Dear President /
Ilustrísimo Señor
Presidente del Tribunal Supremo Popular
de la República Popular de China
REN Jianxin Yuanzhang
Zuigao Renmin Fayuan
27 Dongjiao Min Xiang
Beijingshi 100726
República Popular de China
Fax: 07 861 512 5012
Telegramas: President of the Supreme
People's Court Ren Jianxin, Beijing,
China
Tratamiento: Dear President /
Ilustrísimo Señor
COPIAS A:
Editor del periódico Diario de la Zona
Especial de Shenzhen
LUO Miao Zongbianji
Shenzhen Tequ Bao
1 Shennan Zhong Lu
Shenzhenshi
Guangdongsheng
República Popular de China
GAO Di, Editor del periódico Diario del
Pueblo
GAO Di Zong Bianji
Renmin Ribao
Jintaixilu 2
Chaoyangmenwai
Beijingshi 100733
República Popular de China
3
y a la representacn diplomática de la República Popular de China acreditada en el
país del remitente.
ENEN LOS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE. Consulten con el Secretariado Internacional
o con la oficina de la Sección si los envían después del 28 de marzo de 1995.

Selecciona un idioma para ver el informe