• Campañas

UA 431/90 - Venezuela: second anniversary of El Amparo killings

, Índice: AMR 53/007/1990

EXTERNO (Para distribución general) Indice AI: AMR 53/07/90/s
Distr: AU/SC
AU 431/90 23 de octubre de 1990
Preocupación jurídica
VENEZUELA: Segundo aniversario de la matanza de El Amparo
===============================================================
============
El 29 de octubre de 1988, 14 campesinos de la localidad de
El Amparo, en el estado de Apure, murieron a manos de una unidad
combinada de personal militar y agentes de las fuerzas de seguridad
cerca de la frontera con Colombia (véase AU 26/89, AMR 53/02/89/s,
del 25 de enero de 1989, y sus seguimientos AMR 53/04/89/s, del
7 de abril de 1989, AMR 53/05/89/s, del 5 de mayo de 1989, y AMR
53/07/89/s, del 26 de octubre de 1989).
Durante los dos años transcurridos desde el incidente, los
procedimientos apenas han progresado, y los tribunales militares
que se encargan de la investigación han emitido una serie de fallos,
muchos de ellos polémicos. No obstante, según los informes,
actualmente el caso está siendo estudiado por el presidente Carlos
Andrés Pérez quien, como comandante en jefe de las fuerzas armadas
(la autoridad suprema a la que se puede apelar en un tribunal
militar), puede decidir si se debe continuar con el caso o no. Tal
como están las cosas, los llamamientos y la publicidad pueden
contribuir a que el caso permanezca abierto.
Una decisión de la Corte Suprema de Justicia, del 26 de junio
de 1990, trajo nuevas esperanzas a los familiares de las víctimas.
En ella la Corte Suprema anulaba tres fallos de la corte marcial
que favorecían a los 19 miembros de la unidad implicados en el
incidente, por considerar que dichos fallos eran inadecuados.
Además, la Corte Suprema confirmó que se presentarían cargos de
homicidio intencional contra los 19 hombres, ratificando así la
decisión tomada por el Consejo de Guerra Permanente de San
Cristóbal, a finales de 1988, de expedir órdenes de detención contra
los 19 hombres.
Según informes, 14 de los 19 miembros de la unidad se encuentran
recluidos en la Cárcel de Santa Ana, en San Cristóbal, estado de
Táchira. Los abogados defensores que representan a los
supervivientes y a los familiares de las 14 víctimas han presentado
denuncias formales de homicidio intencional, uso indebido de arma
de fuego y simulación de hecho punible contra los 19 miembros de
la unidad ante el Consejo de Guerra Permanente de San Cristóbal.
.../...
2
ACCIONES RECOMENDADAS: Telegramas, fax, télex, cartas urgentes y
cartas por vía aérea:
-expresando honda preocupación por la larga demora de los
procedimientos judiciales, y porque dos os después del
incidente, y a pesar de los fuertes indicios de que los 14
campesinos fueron víctimas de ejecuciones extrajudiciales,
los responsables no han comparecido aún ante la justicia;
-señalando la decisión de la Corte Suprema de mantener los cargos
contra los 19 miembros de la unidad implicados en la matanza,
y manifestando la esperanza de que se proceda con el caso sin
más demora, y que se haga comparecer a los responsables ante
la justicia.
LLAMAMIENTOS A:
Sr. Carlos Andr
és Pérez
Presidente de la República de Venezuela
Palacio de Miraflores
Caracas, VENEZUELA
Telegramas: Presidente Pérez, Caracas, Venezuela
Fax: 838239
Télex: 26429 EXTER VC (a través del Ministerio de Relaciones
Exteriores)
Sr. Ministro
Enrique Tejera París
Ministro de Relaciones Exteriores
Ministerio de Relaciones Exteriores
Casa Amarilla, esq. Principal
Caracas, VENEZUELA
Télex: 26429 EXTER VC
Telegramas: Ministro Relaciones Exteriores, Caracas, Venezuela
.../...
3
COPIAS A:
Dr. Otto Marín Gómez
Presidente de la Corte Suprema de Justicia
Avenida Baralt (Extremo Norte)
Esquina de Dos Pilitas
Foro Libertador
Caracas, VENEZUELA
Coronel del Ejército
Yamil Jiménez
Consejo de Guerra Permanente de San Cristóbal
San Cristóbal
Estado de Táchira
VENEZUELA
Sres.
Provea
Apartado Postal 5156
Caracas, VENEZUELA
y a la representación diplomática de Venezuela en el país del
remitente.
SE RUEGA ENVIEN LOS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE. Consulten con
el Secretariado Internacional o con la oficina de la Sección si
los envían después del 6 de diciembre de 1990.

Selecciona un idioma para ver el informe