• Campañas

UA 113/92 - Sudan: legal concern / fear of torture: Father Constantino Pitia, Father Nicholas Abdallah and over 60 school students

, Índice: AFR 54/014/1992

EXTERNO (Para distribución general) Índice AI:
AFR 54/14/92/s
AU 113/92 6 de abril de 1992 Distr: AU/SC
Preocupación jurídica y temor de torturas
SUDÁN: Padre Constantino Pitia - sacerdote católico
Padre Nicholas Abdallah - sacerdote católico
y más de 60 estudiantes
==================================================================================
=======================
El padre Constantino Pitia y Nicholas Abdallah, ambos sacerdotes calicos,
fueron detenidos por funcionarios de seguridad alrededor del 10 de marzo de 1992 en
Juba, en el sur de Sudán. Fueron trasladados casi inmediatamente a Jartum, donde
actualmente se encuentran detenidos en un lugar desconocido. Las autoridades no han
explicado las razones oficiales de su detención. No obstante, se cree que son
sospechosos de propiciar manifestaciones en Juba, en protesta por la arabización del
sistema educativo en el sur de Sudán y por la detención de estudiantes que intentaban
huir de Juba, que está asediado por el Ejército Popular de Liberación de Sudán. Tras
la detencn de los dos sacerdotes se produjeron manifestaciones de protesta. Amnisa
Internacional los considera presos de conciencia, detenidos por el ejercicio pacífico
de su derecho fundamental a la libertad de expresión.
Desde noviembre de 1991, al menos 62 estudiantes han sido detenidos cuando
intentaban huir de Juba en busca de escolarización en zonas controladas por el Ejército
de Liberacn de Sudán o en países vecinos. En enero de 1992, 62 estudiantes fueron
trasladados del cuartel militar de Juba a una comisaría de policía. Se desconoce su
situación actual. Según informes, fueron maltratados mientras se encontraban bajo
custodia militar.
INFORMACIÓN GENERAL
En noviembre de 1991, el gobierno anunció que en las escuelas del sur de Sun
las clases se impartirían en árabe y no en inglés. Los ciudadanos sudaneses están
sensilbilizados políticamente con el tema del uso del árabe en la educación secundaria
y superior. Históricamente, el inglés es el idioma del gobierno en el sur de Sudán,
y es el medio de instrucción usado en la mayoa de las instituciones educativas de
esta parte del país. Muchos intelectuales del sur de Sudán consideran la enseñanza
en ings como una forma de proteger su identidad cultural en relación con el norte
de Sun, musulmán. En 1991 empezaron a darse pasos hacia la arabización del sistema
de enseñanza, cuando el gobierno anunció que todos los estudiantes que hubieran
terminado los estudios secundarios y quisieran ingresar en la universidad, tendrían
que aprobar un exámen en árabe. Desde 1972, los sudaneses del sur habían estado exentos
de cumplir este requisito. Los dirigentes del sur han argumentado que esta exigencia
discrimina a los estudiantes del sur que desean ingresar en la universidad, incluso
en la universidad de Juba, que fue establecida en el sur de Sun, y ahora se encuentra
en Jartum debido a la guerra.
ACCIONES RECOMENDADAS: Telegramas, télex, cartas urgentes y cartas por vía aérea:
-expresando preocupación por la detención del padre Constantino Pitia y el padre Nicolás
Abdallah, a los que Amnistía Internacional considera presos de conciencia, por
ejercer pacíficamente su derecho fundamental a la libertad de expresión;
-expresando preocupación porque continúan detenidos en régimen de incomunicación sin
cargos ni juicio, y temor de que estén siendo torturados;
-instando a que el padre Constantino Pitia y al padre Nicolás Abdallah sean puestos
en libertad de forma inmediata e incondicional;
-expresando preocupación por la detencn de al menos 62 estudiantes de ensanza
secundaria que intentaban marcharse de Juba y que en enero de 1992 se encontraban
detenidos en una comisaría de policía de esta localidad;
-instando a que los estudiantes sean puestos en libertad si no se les acusa de un
delito tipificado en el código penal y son juzgados con prontitud e
imparcialidad;
-pidiendo garantías de que los sacerdotes y estudiantes reciben un trato humano, que
se hace blico el lugar en que se encuentran detenidos y que se les permite
de inmediato recibir con regularidad visitas de sus familiares y abogados, y
la atención médica necesaria.
LLAMAMIENTOS A:
1. Teniente General
Omar Hassan al-Bashir
Head of State and Chairman of the NSRCC
People's Palace
PO Box 281
Khartoum, Sudán
Telegramas: Lt Gen Omar Hassan al-Bashir, Khartoum, Sudan
Télex: 22385 PEPLC SD or 22411 KAID SD
[Tratamiento: Su Excelencia]
2. Brigadier-General al-Zubeir Mohamed Saleh
Deputy Prime Minister, Minister of the Interior
and Deputy Chairman of the NSRCC
People's Palace
PO Box 281
Khartoum, Sudán
Telegramas: Brig-Gen al-Zubeir Mohamed Saleh, Khartoum, Sudan
Télex: 22842 WZARA SD or 22604 IPOL SD
[Tratamiento: Sr Brigadier-General]
3. Acting Minister of Justice and Attorney-General
Ministry of Justice
Khartoum, Sudán
Télex: 22459 KHRJA SD or 22461 KHRJA SD
(A través del ministerio de Asuntos Exteriores)
[Tratamiento: Sr Ministro]
COPIAS A:
Mr Jalal Ali Lutfi
Chief Justice
Law Courts
Khartoum, Sudán
Mr Ali Sahloul
Minister of Foreign Affairs
Ministry of Foreign Affairs
PO BOX 873
Khartoum, Sudán
y a la representación diplomática de Sudán en el país del remitente.
SE RUEGA ENEN LOS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE. Consulten con el Secretariado
Internacional o con la oficina de la Sección si los enan después del 18 de mayo
de 1992.

Selecciona un idioma para ver el informe