• Campañas

Further information on UA 114/92 (AFR 36/09/92, 6 April; and follow-ups AFR 36/10/92, 14 April; AFR 36/13/92, 30 April; AFR 36/17/92, 8 May and AFR 36/19/92, 12 May) - Malawi: legal concern / fear of extrajudicial execution: Chakufwa Chihana, Yaredson Ngw

, Índice: AFR 36/023/1992

EXTERNO (Para distribución general) Índice AI:
AFR 36/23/92/s
5 de junio de 1992 Distr: AU/SC
Se ruega pongan esta accn en conocimiento de la persona de su Sección encargada
del trabajo de difusión, ya que se cree que los llamamientos enviados por los sindicatos
pueden ser especialmente efectivos.
s información sobre AU 114/92 (AFR 36/09/92/s, 6 de abril de 1992 y sus seguimientos
AFR 36/10/92/s, del 14 de abril de 1992, AFR 36/13/92/s, del 30 de abril de 1992,
AFR 36/17/92/s, del 8 de mayo de 1992 y AFR 36/19/92/s, del 12 de mayo de 1992) -
Preocupación jurídica y temor de ejecución extrajudicial
MALAWI: Chakufwa Chihana, 52 años de edad, miembro de un sindicato
internacional
Yaredson Ngwira, sindicalista
Frank Mkandawire, sindicalista
=================================================================================
========================
Amnistía Internacional ha tenido noticias de la liberación sin cargos de
Yaredson Ngwira, contable empleado del Consejo Sudafricano de Coordinación Sindical
(SATUCC). Asímismo, parece que los informes de la detención del empleado del SATUCC
Frank Mkandawire eran incorrectos y que esta persona se encuentra en libertad. No
se requiere s acción en su favor. Gracias a todos los que enviaron llamamientos.
Chakufwa Chihana, secretario general del SATUCC, sigue detenido sin cargos,
probablemente en la Prisión Central de Zomba. Ha recibido visitas de una delegación
sindical internacional y de su abogado, y parece gozar de una relativa buena salud.
Sin embargo, el 2 de junio de 1992, la policía desatendió por tercera vez la orden
del Tribunal Superior que requea la presentacn de Chakufwa Chihana y la explicacn
de los fundamentos jurídicos de su prolongado encarcelamiento.
ACCIONES RECOMENDADAS: Telegramas, fax, télex, cartas por vía aérea:
-pidiendo al gobierno que haga comparecer a Chakufwa Chihana ante un tribunal y explique
las razones de su prolongado encarcelamiento, tal y como ordenó el Tribunal
Superior;
-instando a que se le libere inmediata e incondicionalmente por considerarle un preso
de conciencia.
LLAMAMIENTOS A:
1) Presidente Vitalicio
H E The Life-President Ngwazi Dr H. Kamuzu Banda
Office of the President and Cabinet
P/Bag 301
Lilongwe 3
Malawi
Telegramas: Life-President Banda, Lilongwe, Malawi
Télex: 44389 PRES MI; 44766 JUSTICE MI
44113 EXTERNAL MI
Fax: + 265 731878
[Tratamiento: Your Excellency / Su Excelencia]
2) Ministro de Estado en la Oficina del Presidente:
Hon. J Z U Tembo
Minister of State in the Office of the President
P/Bag 301
Lilongwe 3
Malawi
Telegramas: Minister of State Tembo, Lilongwe, Malawi
[Tratamiento: Dear Minister / Señor Ministro]
3) Inspector General de Policía
Mr MacWilliam Lunguzi
Inspector-General of Police
P/Bag 305
Lilongwe 3
Malawi
Telegramas: Inspector-General of Police, Lunguzi, Lilongwe, Malawi
[Tratamiento: Dear Sir / Señor Inspector General]
COPIAS A:
1) Consejo Sudafricano de Coordinación Sindical
Southern Africa Trade Union Co-ordination Council
PO Box 1271
Lilongwe
Malawi
2) Periódico
The Editor
The Weekly Post
Private Bag EF 352
Lusaka
Zambia
3) Periódico
The Editor
The Weekend Gazette
PO Box 66070
Harare
Zimbabwe
y a la representación diplomática de Malawi en el país del remitente.
SE RUEGA ENVÍEN LOS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE. Consulten con el Secretariado
Internacional o con la oficina de la Sección si los envían después del 17 de julio
de 1992.

Selecciona un idioma para ver el informe