• Campañas

UA 453/91 - Chad: fear of "disappearance": Assali Adil, Gabriel Belel, Dabon Mahamat, Etenna Issa

, Índice: AFR 20/005/1991

EXTERNO (Para distribución general) Índice AI:
AFR 20/05/91/s
AU 453/91 19 de diciembre de 1991 Distr:
AU/SC
Temor de "desparición"
CHAD: Assali Adil, científico informático, empleado de la Societé
Tchadienned'eau et d'éléctricité (Empresa Hidroeléctrica de Chad)
Gabriel Belel, gendarme y chófer del presidente del Tribunal Militar
de Chad
Dabon Mahamat, capitán de la Gendarmería Nacional
Etenna Issa, gendarme y guardaespaldas del presidente del Tribunal
Militar de Chad
==================================================================================
=======================
Las cuatro personas mencionadas en el encabezamiento, al parecer todas ellas
miembros todas ellas del grupo étnico Hadjeraï, fueron, según informes, detenidas
el 13 de octubre de 1991 por miembros de las fuerzas de seguridad de Chad en el domicilio
del Presidente del Tribunal Militar de Chad (Cour martiale) en la capital, Djamena.
No han sido vistos en público desde esa fecha y los intentos de sus familiares de
encontrarlos en diferentes centros de detención de N'Djamena han resultado
infructuosos.
Las detenciones tuvieron lugar después que las autoridades anunciaron el 13
de octubre de 1991 que se había desbaratado un intento de una sección de las fuerzas
armadas de derrocar al presidente Idriss Deby. Maldom Bada Abbas, entonces
vicepresidente del Mouvement patriotique du salut, MSP (Movimiento Patriótico de
Salvación), y ministro de Interior y de Seguridad era, al parecer, sospechoso de ser
el cerebro del golpe de Estado y fue detenido junto con un número no específico de
presuntos simpatizantes.
Fuentes independientes de N'Dajamena informaron que soldados leales al gobierno
mataron a muchos civiles y detuvieron a otros únicamente porque pertenecían al grupo
éltnico de Malcom Bada Abbas, el grupo étnico Hadjer. Las autoridades de Chad han
declarado que al menos 40 personas murieron y varias decenas resultaron heridas durante
los actos de violencia. Amnisa Internacional está investigando los informes según
los cuales algunos de los detenidos fueron sometidos a torturas y otras formas de
trato cruel, inhumano o degradante, y que otros han "desaparecido".
El 14 de noviembre de 1991, el presidente Idriss Deby publicó un decreto mediante
el cual establecía una comisión de investigacn, presidida por el juez del Tribunal
de Apelaciones de N'Dajamena, para investigar las violaciones de derechos humanos
y otros delitos penales cometidos tras el supuesto intento de golpe de Estado. No
obstante, según informes, la comisión aún no ha inciado su trabajo.
Amnistía Internacional siente preocupación porque las cuatro personas
mencionadas en el encabezamiento puden haber sido detenidas únicamente por pertenecer
a un determinado grupo étnico, y se teme que los hyan matado durante su detención.
La organizacn siente tambn preocupación porque dos meses después de los incidentes
no parece que se haya iniciado una investigacn judicial para determinar qué
violaciones de derechos humanos se produjeron, para llevar a los responsables ante
la justicia.
ACCIONES RECOMENDADAS: Telegramas, fax, télex, urgentes, cartas por vía aérea:
-expresando preocupación por los informes según los cuales las cuatro personas
mencionadas en el encabezamiento han "desparecido" desde su detención el 13
de noviembre de 1991;
-pidiemdo a las autoridades que determinen el paradero de estas cuatro personas y
de otras que, según informes, hayan desaparecido tras el supuesto intento de
golpe de Estado en octubre;
-pidiendo a las autoridades que revelen el paradero de estas cuatro personas y hagan
pública la identidad y el lugar de detención de todos los que han sido detenidos
por motivos políticos;
-instando a las autoridades que garanticen que la comisión de investigación creada
el 14 de noviembre de 1991 empieza su trabajo sin más dilación para que pueda
llevar a cabo una investigación independiente e imparcial sobre los informes
de violaciones de derechos humanos, incluidas las "desapariciones", y establecen
la responsabilidad de esos abusos;
-instando a las autoridades a que lleven ante la justicia a cualquier funcionario
responsable de detenciones ilegítimas secretas o las "desapariciones";
-instando también a las autoridades a que garanticen que todas las personas detenidas
únicamente por su origen étnico o sus actividades políticas no violentas son
puestas en libertad sin dilación y otras a las que se les imputen cargos penales
sean llevados ante la Procuradua con vistas a que sean juzgadas lo antes
posible.
LLAMAMIENTOS A:
1) Presidente:
Son Excellence Général Idriss DEBY
Président de la République du Tchad
Présidence de la République
N'DJAMENA, República de Chad
Telegramas: President Deby, N'Djamena, Chad
lex: 5201 PRESIREP KD or 5307 PRESIREP KD
Fax: + 235 51 4501
Tratamiento: Señor Presidente de la República
2) Primer Ministro:
Monsieur Jean Alingue BAWOYEU
Premier Ministre
Présidence de la République
N'DJAMENA
República de Chad
Telegramas: Premier Ministre Bawoyeu, N'Djamena, Chad
lex: 5201 PRESIREP KD or 5307 PRESIREP KD
Fax: + 235 51 4501
Tratamiento: Señor Primer Ministro
3) Ministro de Justicia y Fiscal General
Monsieur Youssouf TOGOIMI
Ministre de la Justice et Garde des Sceaux
Ministère de la Justice
N'DJAMENA
República de Chad
Telegramas: Ministre Justice, N'Djamena, Chad
lex: c/o 5328 MINAFFET KD
Tratamiento: Señor Ministro
4) Ministro de Defensa:
Colonel Abbas KOTY
Ministère de la Defense
Ministère de la Defense
N'DJAMENA
República de Chad
Telegramas: Ministre Defense, N'Djamena, Chad
lex: c/o 5201 PRESIREP KD or 5307 PRESIREP KD
Fax: c/o + 235 51 4501
Tratamiento: Señor Ministro
COPIAS A:
1) Le Rédacteur-en-chef
N'Djamena-Hebdo
11 Avenue Charles de Gaulle
BP 760
N'DJAMENA
República de Chad
2) Monsieur Djondang TCHAKNONE
Président
Ligue tchadienne des droits de l'Homme
BP 2037
N'DJAMENA
República de Chad
y a la representación diplomática de Chad en el país del remitente.
SE RUEGA ENVÍEN LOS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE. Consulten con el Secretariado
Internacional o con la oficina de la Sección si los envían después del 30 de enero
de 1992.

Selecciona un idioma para ver el informe