Inde

Bhopal - Indian government must end 25 years of injustice

When thousands of tonnes of deadly chemicals leaked from Union Carbide's pesticide plant in Bhopal, India on 2 December 1984, around half a million people were exposed.

Call on chemical company to address the legacy of Bhopal

When thousands of tonnes of deadly chemicals leaked from Union Carbide's pesticide plant in Bhopal, India on 2 December 1984, around half a million people were exposed.
Índia -

Frente aos conflitos étnicos e à violência sectária contra minorias religiosas e linguísticas, a polícia ou não interveio ou respondeu com força excessiva.


India - La policía se abstuvo de actuar o respondió con fuerza excesiva ante los enfrentamientos étnicos y la violencia sectaria contra minorías religiosas y lingüísticas.
الهند
 -

اتسم أداء الشرطة إما بعدم الفعالية أو باستخدام القوة المفرطة في وجه العنف الطائفي ضد الأقليات الدينية


Inde - Rapport 2009 d'Amnesty International -

Face aux troubles interethniques et aux violences dirigées contre des minorités religieuses et linguistiques, la police n'intervenait pas ou bien utilisait une force excessive.


Индия -

Полиция либо бездействовала, либо реагировала с превышением силы на межэтнические столкновения и меж


India -

Police were either inactive or responded with excessive force in the face of sectarian violence against religious and linguistic minorities and ethnic clashes.


India: Es preciso investigar la detención ilegal de una niña de 11 años en Manipur

Amnistía Internacional pide al gobierno de India que abra una investigación independiente sobre las denuncias según las cuales una niña de 11 años fue detenida ilegalmente por la policía en el estado de Manipur para obligar a entregarse a sus padres.