Grupos de defensa de los derechos piden a Obama que ponga fin a los procesos de Guántanamo contra niños soladados

12 enero 2009

Cinco destacados grupos de defensa de los derechos humanos y de las libertades civiles entregaron una carta al presidente electo Barack Obama el 12 de enero de 2009 para pedirle que suspenda las comisiones militares de Guantánamo y garantice que el próximo juicio de Omar Khadr, canadiense de 22 años, no se celebra. La fecha fijada para el comienzo del juicio es el 26 de enero, seis días después de la investidura del presidente.

Está previsto que Khadr sea juzgado ante una de estas comisiones militares, ampliamente desacreditadas, por crímenes de guerra que presuntamente cometió cuando tenía 15 años de edad. Existe un amplio reconocimiento en todo el mundo de que el reclutamiento y uso de niños y niñas en conflictos armados constituye un grave abuso en sí mismo, que se refleja en el hecho de que ningún tribunal internacional ha procesado jamás a una persona menor de edad por crímenes de guerra.

Estos cinco grupos -la Unión Estadounidense para la Defensa de las Libertades Civiles, Amnistía Internacional, la Coalición para Acabar con la Utilización de Niños y Niñas Soldados, Human Rights First y Human Rights Watch- han pedido al presidente electo que retire los cargos formulados ante las comisiones militares contra Khadr y que, o bien disponga su repatriación a Canadá, o bien, si existen pruebas para respaldar las acusaciones, haga que lo juzguen ante un tribunal federal estadounidense de conformidad con las normas internacionales que garantizan un juicio justo y sobre justicia de menores.

Los cinco grupos solicitaron asimismo al presidente electo Obama que suspenda de inmediato el proceso pendiente contra Mohammed Jawad, afgano acusado igualmente ante las comisiones militares de delitos presuntamente cometidos cuando tenía 16 o 17 años. Un juez militar resolvió en dos ocasiones que las declaraciones efectuadas por Jawad tras su detención no eran admisibles ante un tribunal porque se habían obtenido mediante tortura. No obstante, el gobierno ha impugnado la decisión y el Tribunal de Revisión de las Comisiones Militares, con sede en Washington D.C., tiene previsto oír los argumentos el jueves 13 de enero.

Carta de los grupos al presidente electo Barack Obama ( sólo en inglés ) :
org/en/library/info/AMR51/002/2009/en 

Informes de Amnistía Internacional sobre Omar Khadr y Mohammed Jawad ( sólo en inglés ) :
nterests? Omar Khadr, child 'enemy combatant' facing military commission, abril de 2008, http://www.amnesty.org/en/library/info/AMR51/028/2008/en

USA: From ill-treatment to unfair trial. The case of Mohammed Jawad, child 'enemy combatant', agosto de 2008 ( sólo en inglés ),htttp://www.amnesty.org/en/library/info/AMR51/091/2008/en

Llamamiento a la Acción Urgente de Amnistía Internacional al presidente electo Barack Obama: http://www.amnesty.org/es/library/info/AMR51/001/2009/es

Si desean más información, pónganse en contacto con:

En Washington D.C., representando a Human Rights Watch, Jennifer Daskal: +1-202-612-4349; +1-202-365-3758 (móvil).

En Nueva York, representando a Human Rights Watch, Jo Becker: +1-212-216-1236; +1-914-263-9643 (móvil)

En Nueva York, representando a la Unión Estadounidense para la Defensa de las Libertades Civiles, Laurie Gindin Beacham: +1-212-549-2666; media@aclu.org.
 
En Nueva York, representando a Human Rights First, Deborah Colson: +1-212-845-5247; +1-917-543-6490; Colsond@humanrightsfirst.org.
 
En Londres, representando a Amnistía Internacional, Josefina Salomon: +44 207 413 5562; +44 7778 472 116; jsalomon@amnesty.org.
 
En Londres, representando a la Coalición para Acabar con la Utilización de Niños y Niñas Soldados, Lucia Withers: +44 207 367 4116.