No más violencia contra las mujeres

البرازيل: تدمير حياة النساء جراء أزمة الأمن العام في الأحياء الفقيرة في المدن

في تقرير جديد أصدرته اليوم، كشفت منظمة العفو الدولية النقاب عن الحكايات التي لم تروَ عن النساء اللاتي أُرغمن على العيش وتربية أطفالهن والكفاح من أجل العدالة في الأحي

Brazil: Women's lives shattered by public security crisis in shanty-towns

In a new report published today, Amnesty International revealed the untold stories of women who are forced to live, bring up their children and fight for justice in Br

Brésil. Les femmes font les frais de l’insécurité dans les bidonvilles

Dans un nouveau rapport rendu public ce jeudi 17 avril, Amnesty International dévoile l’histoire dramatique de femmes contraintes de vivre, d&rsquo

Afrique du Sud. Les femmes vivant en milieu rural sont les oubliées de l’action contre le VIH - 18 marzo 2008

Les Sud-Africaines séropositives qui vivent dans la pauvreté en milieu rural sont victimes de discrimination dans leurs relations personnelles et au Les Sud-Africaines séropositives qui vivent dans la pauvreté en milieu rural sont victimes de discrimination dans leurs relations personnelles et au sein de leur village – parce qu

South Africa: Rural women the losers in HIV response - 18 marzo 2008

Rural women living with HIV in circumstances of poverty in South Africa face discrimination in relationships and in communities because of their gender, HIV statu

La respuesta de Sudáfrica ante el VIH: Las mujeres del medio rural, perdedoras - 18 marzo 2008

Las mujeres pobres del medio rural de Sudáfrica que viven con el VIH y el sida sufren discriminación en sus relaciones con sus parejas masculinas y Las mujeres pobres del medio rural de Sudáfrica que viven con el VIH y el sida sufren discriminación en sus relaciones con sus parejas masculinas y dentro de la comunidad en general debi

Cómo puedes ayudar

AMNISTÍA INTERNACIONAL EN EL MUNDO