<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xml:base="http://www.amnesty.org" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
 <title>Subscribe to Appeals for Action</title>
 <link>http://www.amnesty.org/es/appeals-for-action/archived-appeals</link>
 <description>A list of archived appeals for action</description>
 <language>es</language>
<item>
 <title>Israel debe colaborar con la misión enviada a Gaza</title>
 <link>http://www.amnesty.org/es/appeals-for-action/israel-colaborar-plenamente-mision-investigacion-independiente-gaza</link>
 <description>&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/previewsize/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/MENA/gaza-rubble-100.jpg&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  /&gt;&lt;br/&gt;A las 11.30 de la ma&amp;ntilde;ana del 27 de diciembre de 2008, sin advertencia previa, las fuerzas israel&amp;iacute;es iniciaron una campa&amp;ntilde;a de bombardeos devastadores contra la Franja de Gaza.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
El objetivo declarado de la operaci&amp;oacute;n, denominada &amp;ldquo;Plomo Fundido&amp;rdquo;, era poner fin a las ataques con cohetes lanzados contra Israel por grupos armados vinculados con Ham&amp;aacute;s y otras facciones palestinas. Dichos grupos siguieron efectuando numerosos ataques indiscriminados contra centros civiles israel&amp;iacute;es durante toda la campa&amp;ntilde;a.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El 18 de enero de 2009, cuando Israel anunci&amp;oacute; un alto el fuego unilateral y Ham&amp;aacute;s adopt&amp;oacute; id&amp;eacute;ntica decisi&amp;oacute;n, alrededor de 1.400 palestinos hab&amp;iacute;an resultado muertos, incluidos unos 300 ni&amp;ntilde;os y ni&amp;ntilde;as y centenares m&amp;aacute;s de civiles desarmados. Tambi&amp;eacute;n hab&amp;iacute;an quedado arrasadas extensas zonas de Gaza, lo que dej&amp;oacute; sin hogar a muchos miles de personas y en ruinas una econom&amp;iacute;a cuya situaci&amp;oacute;n era ya de por si calamitosa. En el bando israel&amp;iacute;, hab&amp;iacute;an resultado muertos tres civiles y da&amp;ntilde;adas decenas de casas en el sur del pa&amp;iacute;s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Buena parte de la destrucci&amp;oacute;n sufrida por la Franja de Gaza fue en gran medida injustificada y consecuencia de ataques directos contra bienes civiles y ataques indiscriminados que no distinguieron entre bienes civiles y objetivos militares leg&amp;iacute;timos. Estos ataques vulneraron disposiciones b&amp;aacute;sicas del derecho internacional humanitario, en especial las prohibiciones de ataques directos contra civiles y bienes civiles (principio de distinci&amp;oacute;n), de ataques indiscriminados o desproporcionados y de castigos colectivos. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Han pasado ya cinco meses desde el fin de la operaci&amp;oacute;n &amp;ldquo;Plomo Fundido&amp;rdquo; y las autoridades israel&amp;iacute;es no s&amp;oacute;lo no han emprendido una investigaci&amp;oacute;n imparcial e independiente sobre el comportamiento de sus fuerzas, sino que se han opuesto de manera activa a que se ponga en marcha. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Han rechazado tambi&amp;eacute;n las conclusiones de una comisi&amp;oacute;n de la ONU encargada de investigar nueve ataques efectuados contra personal e instalaciones de las Naciones Unidas durante la operaci&amp;oacute;n &amp;ldquo;Plomo Fundido&amp;rdquo;. Se han negado asimismo a colaborar con una misi&amp;oacute;n de investigaci&amp;oacute;n internacional e independiente organizada por el Consejo de Derechos Humanos de la ONU y presidida por el juez Richard Goldstone y tampoco se han mostrado dispuestas a permitir su acceso al pa&amp;iacute;s, socavando as&amp;iacute; su capacidad para desarrollar su trabajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ham&amp;aacute;s ha permitido a la misi&amp;oacute;n de investigaci&amp;oacute;n trabajar en la Franja de Gaza y se ha reunido con sus miembros, que accedieron al territorio desde Egipto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Amnist&amp;iacute;a Internacional pide a las autoridades israel&amp;iacute;es &lt;a href=&quot;http://www.amnesty.org/es/appeals-for-action/pide-israel-colabore-mision-investigacion-gaza&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/previewsize/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/General/take_action_es.gif&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  class=&quot;asset-align-right&quot;/&gt;&lt;/a&gt; que colaboren&amp;nbsp; plenamente con la misi&amp;oacute;n de investigaci&amp;oacute;n internacional e independiente organizada por el Consejo de Derechos Humanos de la ONU y encabezada por Richard Goldstone, y con otras investigaciones internacionales sobre las violaciones del derecho internacional perpetradas por todas las partes en el conflicto.</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/armedconflict">Conflictos armados</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/armedgroups">Grupos armados</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/crimes-against-humanity-and-war-crimes">Crímenes contra la humanidad y crímenes de guerra</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/disappearances-and-abductions">Desapariciones y secuestros</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/extrajudicial-executions-and-other-unlawful-killings">Ejecuciones extrajudiciales y otros homicidios ilegítimos</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/region/middle-east-and-north-africa/east-mediterranean/israel-and-occupied-territories">Israel ~ Occupied Territories</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/military-security-and-police-equipment">Material militar, policial de seguridad</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/middle-east-and-north-africa/east-mediterranean/palestinian-authority">Autoridad Palestina</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/torture-and-ill-treatment">Tortura y malos tratos</category>
 <pubDate>Wed, 01 Jul 2009 15:52:50 +0000</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">11261 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Nepal debe comprometerse a poner fin a la impunidad</title>
 <link>http://www.amnesty.org/es/appeals-for-action/nepal-debe-comprometerse-poner-fin-impunidad</link>
 <description>&lt;p&gt;
En el marco de una campa&amp;ntilde;a nacional para lograr justicia, verdad y reparaci&amp;oacute;n en Nepal, Amnist&amp;iacute;a Internacional ha exhortado al gobierno a comprometerse a acabar con la impunidad por el genocidio, los cr&amp;iacute;menes contra la humanidad y los cr&amp;iacute;menes de guerra cometidos en Nepal ratificando el Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
En 2006, el Parlamento de Nepal aprob&amp;oacute; por unanimidad una resoluci&amp;oacute;n en la que se instaba al gobierno a ratificar el Estatuto de Roma, pero el llamamiento fue infructuoso. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
El 11 de febrero de 2009, el ministro de Asuntos Exteriores plante&amp;oacute; al Consejo de Ministros la cuesti&amp;oacute;n de la ratificaci&amp;oacute;n. Las organizaciones de la sociedad civil aplaudieron la decisi&amp;oacute;n e instaron al gobierno a apoyar la ratificaci&amp;oacute;n remitiendo el asunto al Parlamento para su aprobaci&amp;oacute;n. No obstante, el entonces ministro del Interior manifest&amp;oacute; a Amnist&amp;iacute;a Internacional, de forma decepcionante, que el Consejo de Ministros no aprobar&amp;iacute;a la ratificaci&amp;oacute;n mientras no hubiera llevado a cabo un proceso de consulta formal con todos los partidos pol&amp;iacute;ticos. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Posteriormente, el primer ministro, de tendencia mao&amp;iacute;sta, renunci&amp;oacute; a su cargo y, tras elegir el Parlamento como nuevo primer ministro a Madhav Kumar Nepal, l&amp;iacute;der del Partido Marxista Leninista Unificado, se est&amp;aacute; estableciendo un nuevo gobierno. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Amnist&amp;iacute;a Internacional ve con preocupaci&amp;oacute;n que &lt;a href=&quot;http://www.amnesty.org/es/appeals-for-action/insta-gobierno-nepal-ratificar-estatuto-roma&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/AI/take-action-button-es.gif&quot;  title=&quot;¡Actúa!&quot; alt=&quot;¡Actúa!&quot; height=&quot;73&quot; width=&quot;114&quot; class=&quot;asset-align-right&quot;/&gt;&lt;/a&gt; la negativa del gobierno anterior a permitir un debate transparente en el Parlamento, sumada a los cambios pol&amp;iacute;ticos recientes, retrasar&amp;aacute; la ratificaci&amp;oacute;n del Estatuto de Roma, que ya lleva tres a&amp;ntilde;os pendiente. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Amnist&amp;iacute;a Internacional exhorta al nuevo gobierno a apoyar la ratificaci&amp;oacute;n y remitir el asunto al Parlamento lo antes posible. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;
&lt;/p&gt;</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/crimes-against-humanity-and-war-crimes">Crímenes contra la humanidad y crímenes de guerra</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/impunity">Impunidad</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/international-justice">Justicia internacional</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/asia-and-pacific/south-asia/nepal">Nepal</category>
 <pubDate>Thu, 04 Jun 2009 11:32:26 +0000</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">10851 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Apoyo a una periodista irano-estadounidense encarcelada</title>
 <link>http://www.amnesty.org/es/appeals-for-action/llamiento-a-favor-de-periodista-irano-estadounidense-encarcelada</link>
 <description>&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/previewsize/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/MENA/iran-roxana-100x100.jpg&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  /&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;
&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/story/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/MENA/iran-roxana-560x400.jpg&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  class=&quot;asset-align-right&quot;/&gt;Roxana Saberi cumplir&amp;aacute; 32 a&amp;ntilde;os en una prisi&amp;oacute;n iran&amp;iacute;. La periodista &amp;ndash;nacida en Estados Unidos, pero que ha vivido en Ir&amp;aacute;n durante los &amp;uacute;ltimos seis a&amp;ntilde;os&amp;ndash; fue condenada este mes a ocho a&amp;ntilde;os de c&amp;aacute;rcel por espionaje.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Amnist&amp;iacute;a Internacional considera que es presa de conciencia y ha pedido su excarcelaci&amp;oacute;n inmediata e incondicional.&amp;nbsp;El padre de Roxana, Reza, se&amp;ntilde;al&amp;oacute; que a su hija la hab&amp;iacute;an enga&amp;ntilde;ado para que confesara, pues los encargados de la investigaci&amp;oacute;n le hab&amp;iacute;an dicho que quedar&amp;iacute;a en libertad si cooperaba. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;br /&gt;
Tras ser detenida el 31 de enero, Roxana Saberi fue acusada en un principio de un delito menos grave: adquirir alcohol. El 18 de abril se la declar&amp;oacute; culpable de &amp;ldquo;espionaje&amp;rdquo; en un juicio a puerta cerrada. 
&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.amnesty.org/es/appeals-for-action/apoyo-a-una-periodista-irano-estadounidense-encarcelada&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/AI/take-action-button-es.gif&quot;  title=&quot;Take Action&quot; alt=&quot;Take Action&quot; height=&quot;73&quot; width=&quot;114&quot; class=&quot;asset-align-right&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
La detenci&amp;oacute;n y el juicio de Roxana Saberi y la severa pena que se le ha impuesto indican que se la mantiene recluida como moneda de cambio en la actual situaci&amp;oacute;n pol&amp;iacute;tica entre Ir&amp;aacute;n y Estados Unidos.</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/detention">Detención</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/freedom-expression">Libertad de expresión</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/middle-east-and-north-africa/east-gulf/iran">Irán</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/prisoners-conscience">Presos y presas de conciencia</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/trials-and-legal-systems">Juicios y sistemas judiciales</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/women">Mujeres</category>
 <pubDate>Fri, 24 Apr 2009 12:41:08 +0000</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">10332 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Francia debe hacer más por las víctimas de malos tratos policiales</title>
 <link>http://www.amnesty.org/es/appeals-for-action/francia-hacer-mas-victimas-maltrato-policial</link>
 <description>&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/previewsize/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/ECA/france-police1-100x100.jpg&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  /&gt;&lt;br/&gt;Entre las violaciones de derechos humanos perpetradas por la polic&amp;iacute;a francesa que se vienen denunciando figuran abusos de motivaci&amp;oacute;n racista, uso excesivo de la fuerza, palizas y homicidios ileg&amp;iacute;timos. Sin embargo, las causas derivadas de denuncias por malos tratos policiales se archivan con excesiva frecuencia sin que se lleven a cabo las investigaciones pertinentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al trabajar con la polic&amp;iacute;a a diario, la judicatura y la fiscal&amp;iacute;a se muestran proclives a dar cr&amp;eacute;dito a sus testimonios. Las personas que presentan una denuncia se ven acusadas a menudo de difamaci&amp;oacute;n o de insultar a la polic&amp;iacute;a. Como las investigaciones disciplinarias internas no son independientes ni imparciales, los denunciantes no tienen pr&amp;aacute;cticamente ninguna posibilidad de que prosperen.&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.amnesty.org/es/appeals-for-action/pide-autoridades-francesas-justicia-victimas-maltrato-policial&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/AI/take-action-button-es.gif&quot;  title=&quot;¡Actúa!&quot; alt=&quot;¡Actúa!&quot; height=&quot;73&quot; width=&quot;114&quot; class=&quot;asset-align-right&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Amnist&amp;iacute;a Internacional ha pedido que se adopten medidas para establecer un sistema m&amp;aacute;s justo y que la Comisi&amp;oacute;n Nacional de Deontolog&amp;iacute;a de la Seguridad (Commission Nationale de D&amp;eacute;ontologie de la S&amp;eacute;curit&amp;eacute;, CNDS) o la futura Defensor&amp;iacute;a de los Derechos &amp;ndash; en el caso de que asuma esta funci&amp;oacute;n&amp;ndash; tengan las atribuciones necesarias para garantizar investigaciones imparciales y efectivas.</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/discrimination">Discriminación</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/europe-and-central-asia/western-europe/france">Francia</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/impunity">Impunidad</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/law-enforcement">Aplicación de la ley</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/prison-conditions">Condiciones penitenciarias</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/torture-and-ill-treatment">Tortura y malos tratos</category>
 <pubDate>Wed, 01 Apr 2009 14:37:37 +0000</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">10054 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Zimbabue debe retirar los cargos contra ex presos de conciencia</title>
 <link>http://www.amnesty.org/es/appeals-for-action/zimbabue-debe-retirar-cargos-contra-ex-presos-conciencia</link>
 <description>&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/previewsize/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/AFR/zim-jestine-mukoko-100.jpg&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  /&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;
&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/previewsize/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/AFR/zimbabwe-jestina-560x400.jpg&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  class=&quot;asset-align-right&quot;/&gt; 
Los presos de conciencia Jestina Mukoko y Broderick Takawira recuperaron la libertad el 2 de marzo y el 28 de febrero respectivamente, despu&amp;eacute;s de pasar meses detenidos tras ser sometidos a desaparici&amp;oacute;n forzada a comienzos de diciembre de 2008.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos fueron v&amp;iacute;ctimas de desaparici&amp;oacute;n forzada, detenci&amp;oacute;n y reclusi&amp;oacute;n ileg&amp;iacute;timas y tortura a manos de agentes de seguridad del Estado. Jestina Mukoko y Broderick Takawira quedaron en libertad tras pagar cada uno una fianza de 600 d&amp;oacute;lares estadounidenses, entregar sus pasaportes y depositar sendas garant&amp;iacute;as de al menos 20.000 d&amp;oacute;lares estadounidenses en t&amp;iacute;tulos de propiedad. Ambos deber&amp;aacute;n presentarse dos veces por semana en la comisar&amp;iacute;a m&amp;aacute;s cercana.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque ve con alivio que estos defensores de los derechos humanos hayan quedado en libertad, Amnist&amp;iacute;a Internacional sigue sintiendo preocupaci&amp;oacute;n por el hecho de que Jestina Mukoko y Broderick Takawira hayan sido aprehendidos y detenidos &amp;uacute;nicamente a causa de su leg&amp;iacute;tima labor en defensa de los derechos humanos.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Tras la puesta en libertad de Jestina Mukoko y Broderick Takawira, Amnist&amp;iacute;a Internacional ha instado al fiscal general de Zimbabue a eliminar todas las condiciones que afectan a la liberaci&amp;oacute;n de estos presos de conciencia y a retirar los cargos que pesan en su contra.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;br /&gt;
Jestina Mukoko y Broderick Takawira formaban parte de un grupo de unas 30 personas, defensores y defensoras de los derechos humanos y activistas pol&amp;iacute;ticos, que fueron v&amp;iacute;ctimas de desaparici&amp;oacute;n forzada y privaci&amp;oacute;n ileg&amp;iacute;tima de la libertad. A algunas personas la fiscal&amp;iacute;a las acusa de reclutar a otras para impartirles instrucci&amp;oacute;n militar en Botswana. A otras se las acusa de colocar bombas en comisar&amp;iacute;as de Harare y en una l&amp;iacute;nea ferroviaria. Los detenidos negaron los cargos.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.amnesty.org/es/appeals-for-action/pide-a-zimbabue-retirada-cargos-contra-ex-presos-conciencia&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/previewsize/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/AI/take-action-button-es.gif&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  class=&quot;asset-align-right&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Pie de foto: Jestina Mukoko, del Proyecto Paz de Zimbabue, qued&amp;oacute; en libertad en marzo tras meses de detenci&amp;oacute;n. Copyright: Proyecto Paz de Zimbabue 
&lt;/p&gt;</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/activists">Activistas</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/detention">Detención</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/freedom-expression">Libertad de expresión</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/prisoners-conscience">Presos y presas de conciencia</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/africa/southern-africa/zimbabwe">Zimbabue</category>
 <pubDate>Tue, 10 Mar 2009 11:37:03 +0000</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">9720 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Grecia: debe investigarse el ataque a una dirigente sindical</title>
 <link>http://www.amnesty.org/es/appeals-for-action/grecia-investigar-ataque-sindicalista</link>
 <description>Konstantina Kuneva, trabajadora migrante b&amp;uacute;lgara y dirigente sindical, result&amp;oacute; gravemente herida tras ser atacada en 22 de diciembre de 2008 en Atenas, capital de Grecia. Al parecer, el ataque est&amp;aacute; relacionado con sus actividades como sindicalista, en las que reclamaba derechos b&amp;aacute;sicos para los trabajadores migrantes, y, seg&amp;uacute;n informes, se produjo tras un aumento de la tensi&amp;oacute;n entre Kuneva y sus empleadores. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A consecuencia del ataque, en el que dos hombres le arrojaron &amp;aacute;cido sulf&amp;uacute;rico a la cara, Konstantina Kuneva ha perdido por completo la visi&amp;oacute;n de un ojo y se ha quedado con visi&amp;oacute;n parcial en el otro. Tambi&amp;eacute;n sufri&amp;oacute; graves da&amp;ntilde;os en las cuerdas vocales. Estuvo en coma durante varios d&amp;iacute;as y contin&amp;uacute;a hospitalizada. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Konstantina Kuneva, que trabajaba como historiadora en Bulgaria, lleg&amp;oacute; a Grecia en 2001 para ganar el dinero que necesitaba a fin de pagar el tratamiento m&amp;eacute;dico de su hijo. Mientras trabajaba como limpiadora, particip&amp;oacute; en actividades sindicales que exig&amp;iacute;an derechos b&amp;aacute;sicos para los trabajadores migrantes, y finalmente se convirti&amp;oacute; en secretaria general del Sindicato de Trabajadores y Trabajadoras Dom&amp;eacute;sticos y de la Limpieza de &amp;Aacute;tica. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Konstantina Kuneva hab&amp;iacute;a criticado en diversas ocasiones las pr&amp;aacute;cticas que, seg&amp;uacute;n informes, utilizaban los empleadores para explotar a los trabajadores, como retrasos en el pago de los salarios e impago de la seguridad social de sus empleados, muchos de los cuales son migrantes. Tras asumir el cargo como dirigente del sindicato recibi&amp;oacute; una serie de amenazas telef&amp;oacute;nicas an&amp;oacute;nimas. El sindicato ha denunciado que a los trabajadores que reclaman sus derechos se les amenaza y se les asignan trabajos en condiciones a&amp;uacute;n m&amp;aacute;s desfavorables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad la polic&amp;iacute;a est&amp;aacute; llevando a cabo una investigaci&amp;oacute;n criminal, aunque sus conclusiones iniciales indican que no es exhaustiva ni objetiva. Amnist&amp;iacute;a Internacional considera motivo de preocupaci&amp;oacute;n que la fase inicial de la investigaci&amp;oacute;n se centrase en informaci&amp;oacute;n irrelevante sobre la vida privada de Konstantina y no tuviese en cuenta sus actividades sindicales como un posible motivo del ataque.
&lt;p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.amnesty.org/es/petition/grecia-investigar-ataque-sindicalista&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/AI/take-action-button-es.gif&quot;  title=&quot;¡Actúa!&quot; alt=&quot;¡Actúa!&quot; height=&quot;73&quot; width=&quot;114&quot; class=&quot;asset-align-right&quot;/&gt;&lt;/a&gt;El gobierno griego debe garantizar que se investiga de modo exhaustivo e imparcial el ataque contra Konstantina Kuneva. 
&lt;/p&gt;</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/europe-and-central-asia/balkans/greece">Grecia</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/women">Mujeres</category>
 <pubDate>Fri, 27 Feb 2009 17:36:56 +0000</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">9660 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Libertad para todos los presos de conciencia de Zimbabue</title>
 <link>http://www.amnesty.org/es/appeals-for-action/liberar-presos-de-conciencia-zimbabue</link>
 <description>&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/previewsize/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/AFR/zimbabwe-jestina-100x100.jpg&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  /&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;
&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/previewsize/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/AFR/zimbabwe-jestina-560x400.jpg&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  class=&quot;asset-align-right&quot;/&gt;El viernes 13 de enero, en el aeropuerto de Harare, agentes de polic&amp;iacute;a de la Brigada de Orden P&amp;uacute;blico de la Polic&amp;iacute;a de la Rep&amp;uacute;blica de Zimbabue detuvieron a Roy Bennett, destacado pol&amp;iacute;tico del Movimiento por el Cambio Democr&amp;aacute;tico (&lt;em&gt;Movement for Democratic Change, MDC&lt;/em&gt;). Roy Bennett est&amp;aacute; recluido en la c&amp;aacute;rcel de Mutare.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Amnist&amp;iacute;a Internacional cree que Roy Bennett fue aprehendido y detenido &amp;uacute;nicamente a causa de haber ejercido su derecho a la libertad de asociaci&amp;oacute;n, consagrado por el derecho internacional, y lo considera preso de conciencia. Por lo tanto, la organizaci&amp;oacute;n ha hecho un llamamiento para que sea puesto en libertad de forma inmediata e incondicional.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
El arresto y detenci&amp;oacute;n de Roy Bennett ocurre tras el secuestro y posterior detenci&amp;oacute;n de al menos otros 27 activistas de derechos humanos y del MDC, entre quienes se encuentran Jestina Mukoko y Broderick Takawira, que permanecen en la prisi&amp;oacute;n de m&amp;aacute;xima seguridad de Chirubiki meses despu&amp;eacute;s de su secuestro. El MDC-T (Movimiento por el Cambio Democr&amp;aacute;tico - Tsvangirai) afirma que alrededor de 11 de sus miembros tambi&amp;eacute;n han desaparecido. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Amnist&amp;iacute;a Internacional considera que Jestina Mukoko y Broderick Takawira fueron aprehendidos y detenidos &amp;uacute;nicamente a causa de su leg&amp;iacute;tima labor en favor de los derechos humanos, y los considera presos de conciencia. La organizaci&amp;oacute;n ha hecho repetidos llamamientos para que sean puestos en libertad de inmediato e incondicionalmente.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Se cree que los dem&amp;aacute;s activistas recluidos en la prisi&amp;oacute;n de m&amp;aacute;xima seguridad de Chirubiki son posibles presos de conciencia. Amnist&amp;iacute;a Internacional ha pedido a las autoridades de Zimbabue que garanticen que a todos los detenidos pol&amp;iacute;ticos de los que la organizaci&amp;oacute;n tiene conocimiento y tambi&amp;eacute;n de los que se desconoce el paradero, se les acuse sin dilaci&amp;oacute;n de delitos comunes reconocibles, con arreglo a las normas internacionales que rigen los juicios justos, o se los ponga en libertad de inmediato.&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/previewsize/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/AFR/zimbabwe-mugabe-200x200.jpg&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  class=&quot;asset-align-right&quot;/&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Tambi&amp;eacute;n el 14 de febrero la polic&amp;iacute;a de Bulawayo detuvo a 10 activistas que hab&amp;iacute;an participado en una protesta pac&amp;iacute;fica. En la jefatura de polic&amp;iacute;a de Bulawayo recluyeron a siete mujeres de la organizaci&amp;oacute;n activista Mujeres de Zimbabue, &amp;iexcl;en pie! (&lt;em&gt;Women of Zimbabwe Arise!, WOZA&lt;/em&gt;) y a tres hombres de Radio Dialogue, una emisora de radio comunitaria sin fines de lucro. Una de las mujeres bajo custodia era una madre en per&amp;iacute;odo de lactancia, que fue separada de su hijo. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
En un principio se neg&amp;oacute; el acceso de los asesores letrados a los detenidos. Aunque todos los detenidos hab&amp;iacute;an quedado en libertad para el 17 de febrero, Amnist&amp;iacute;a Internacional cree que los diez activistas fueron detenidos por ejercer su derecho a la protesta pac&amp;iacute;fica, garantizado por el derecho internacional, y considera que fueron presos de conciencia.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
El arresto y detenci&amp;oacute;n de defensores de los derechos humanos y de activistas pol&amp;iacute;ticos, adem&amp;aacute;s de violar los tratados internacionales de derechos humanos en los que Zimbabue es Estado Parte, como el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Pol&amp;iacute;ticos y la Carta Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos, infringe el Acuerdo Pol&amp;iacute;tico Global firmado por los partidos pol&amp;iacute;ticos en septiembre de 2008. El Acuerdo reconoce de forma expl&amp;iacute;cita los derechos de libre actividad pol&amp;iacute;tica, reuni&amp;oacute;n y asociaci&amp;oacute;n.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Tras la firma de un acuerdo de reparto del poder en septiembre de 2008, el Parlamento enmend&amp;oacute; la Constituci&amp;oacute;n de Zimbabue el 5 de febrero a fin de preparar el terreno para el establecimiento de un gobierno de unidad nacional.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
En febrero los partidos crearon tambi&amp;eacute;n el Comit&amp;eacute; Conjunto de Seguimiento e Implementaci&amp;oacute;n (&lt;em&gt;Joint Monitoring and Implementation Committee, JOMIC&lt;/em&gt;), que tiene la responsabilidad de aplicar y vigilar el cumplimiento del Acuerdo Pol&amp;iacute;tico Global. Integran el Comit&amp;eacute; Conjunto cuatro miembros de alto rango de la Uni&amp;oacute;n Nacional Africana de Zimbabue -Frente Patri&amp;oacute;tico (&lt;em&gt;Zimbabwe African Nacional Union-Patriotic Front, ZANU-PF&lt;/em&gt;) y cuatro miembros de alto rango de cada una de las dos formaciones del MDC. &lt;a href=&quot;http://www.amnesty.org/es/appeals-for-action/pide-al-comite-conjunto-que-garantice-la-aplicacion-del-acuerdo-politico-global&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/previewsize/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/AI/take-action-button-es.gif&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  class=&quot;asset-align-right&quot;/&gt;&lt;/a&gt; La presidencia del Comit&amp;eacute; Conjunto es compartida por miembros de cada uno de los partidos. Como parte de sus funciones, el Comit&amp;eacute; debe recibir informes y quejas al respecto de cualquier asunto relacionado con la aplicaci&amp;oacute;n, el cumplimiento y la ejecuci&amp;oacute;n del Acuerdo Pol&amp;iacute;tico Global, y estudiar las medidas que pudiera ser necesario tomar para garantizar su aplicaci&amp;oacute;n pronta y completa.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Foto superior: Jestina Mukoko, del Proyecto Paz de Zimbabue, ha estado detenida desde que fue secuestrada hace unos meses.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Copyright: Amnist&amp;iacute;a Internacional
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Foto inferior: El primer ministro de Zimbabue, Morgan Tsvangirai, y el presidente Robert Mugabe en la ceremonia de la firma del acuerdo de reparto del poder en Harare, 15 de septiembre de 2008. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Copyright AP/PA&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 
&lt;/p&gt;</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/activists">Activistas</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/detention">Detención</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/prisoners-conscience">Presos y presas de conciencia</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/africa/southern-africa/zimbabwe">Zimbabue</category>
 <pubDate>Tue, 24 Feb 2009 16:11:49 +0000</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">9580 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>¡Pidan al gobierno de Venezuela que proteja los derechos de las mujeres!</title>
 <link>http://www.amnesty.org/es/appeals-for-action/%C2%A1pidan-al-gobierno-de-venezuela-que-proteja-los-derechos-de-las-mujeres</link>
 <description>&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/previewsize/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/AMR/venezuela-svaw-policeman-10.jpg&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  /&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;
En Venezuela, miles de mujeres sufren abusos f&amp;iacute;sicos, sexuales o psicol&amp;oacute;gicos a manos de familiares. S&amp;oacute;lo en 2007, 4.484 mujeres utilizaron la l&amp;iacute;nea de atenci&amp;oacute;n telef&amp;oacute;nica creada por el Instituto Nacional de la Mujer para pedir ayuda. Sin embargo, muchas otras tienen demasiado miedo como para denunciar la violencia.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/AMR/venezuela-svaw-policeman-20.jpg&quot;  title=&quot;A policeman adds his commitment to stop violence against women to a board.&quot; alt=&quot;A policeman adds his commitment to stop violence against women to a board.&quot; height=&quot;200&quot; width=&quot;200&quot; class=&quot;asset-align-right&quot;/&gt; 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Las autoridades venezolanas han tomado medidas positivas para erradicar la violencia contra las mujeres en el &amp;aacute;mbito familiar con la promulgaci&amp;oacute;n de la Ley Org&amp;aacute;nica sobre el Derecho de las Mujeres a una Vida Libre de Violencia, de 2007. La ley es una valiosa herramienta que fortalece el acceso de las mujeres a sus derechos, y ofrece a miles de ellas la posibilidad de mejorar realmente sus vidas. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Sin embargo, aunque la promulgaci&amp;oacute;n de la ley se acogi&amp;oacute; con satisfacci&amp;oacute;n, su aplicaci&amp;oacute;n dista mucho de ser satisfactoria. Como consecuencia, muchas mujeres siguen siendo v&amp;iacute;ctimas de la violencia y no pueden huir de la situaci&amp;oacute;n en la que se encuentran ni tampoco denunciarla. Los abusos permanecen ocultos y con frecuencia sus autores no reciben ning&amp;uacute;n castigo. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Un importante obst&amp;aacute;culo que dificulta la erradicaci&amp;oacute;n de la violencia dom&amp;eacute;stica es la escasez de casas de abrigo, ya que las mujeres v&amp;iacute;ctimas de la violencia pueden encontrarse con que no tienen d&amp;oacute;nde refugiarse. La ley de 2007 reconoce que las autoridades venezolanas son responsables de velar por la seguridad de las mujeres que huyen de relaciones violentas. Sin embargo, para una poblaci&amp;oacute;n de m&amp;aacute;s de 10 millones de mujeres, en todo el pa&amp;iacute;s s&amp;oacute;lo hay dos casas de abrigo gestionadas por las autoridades nacionales para v&amp;iacute;ctimas de la violencia. Se necesitan m&amp;aacute;s casas de abrigo urgentemente. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/AMR/venezuela-svaw-activist-200.jpg&quot;  title=&quot;An Amnesty International activist demands protection and justice for victims of violence against women, Caracas, July 2008&quot; alt=&quot;An Amnesty International activist demands protection and justice for victims of violence against women, Caracas, July 2008&quot; height=&quot;200&quot; width=&quot;200&quot; class=&quot;asset-align-right&quot;/&gt; 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Por otra parte, para acabar con la violencia dom&amp;eacute;stica es preciso que las mujeres puedan denunciar los abusos con seguridad y sin temor. Deber&amp;iacute;an contar con unas fuerzas policiales que ayudan y aconsejan a las supervivientes, que hacen cumplir las medidas de protecci&amp;oacute;n y que investigan las denuncias de violencia dom&amp;eacute;stica. Desgraciadamente, esto no es as&amp;iacute; en Venezuela, y seg&amp;uacute;n las mujeres que hablaron con Amnist&amp;iacute;a Internacional, las preguntas impertinentes, sentenciosas y fuera de lugar que les hace polic&amp;iacute;a las hacen sentir que sus denuncias carecen de importancia y las desaniman a denunciar. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Los funcionarios encargados de hacer cumplir la ley deben recibir formaci&amp;oacute;n en materia legislativa y en c&amp;oacute;mo tratar a las v&amp;iacute;ctimas de violencia dom&amp;eacute;stica. La ley de 2007 hace responsable al gobierno, y sobre todo al Ministerio del Interior y Justicia, de impartir dicha formaci&amp;oacute;n. Sin embargo, el n&amp;uacute;mero de programas de formaci&amp;oacute;n que se han creado hasta ahora es insuficiente y no llega a la mayor&amp;iacute;a de los agentes de polic&amp;iacute;a encargados de gestionar las denuncias de violencia dom&amp;eacute;stica.&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.amnesty.org/es/appeals-for-action/pidan-al-gobierno-de-venezuela-que-proteja-los-derechos-de-las-mujeres&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/AI/take-action-button-es.gif&quot;  title=&quot;Â¡ActÃºa!&quot; alt=&quot;Â¡ActÃºa!&quot; height=&quot;73&quot; width=&quot;114&quot; class=&quot;asset-align-right&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&amp;iexcl;Firmen la petici&amp;oacute;n y exijan al gobierno de Venezuela que tome medidas urgentes para proteger los derechos de las mujeres!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;/p&gt;</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/editorial/archived">Archivo</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/campaigns/current-campaigns/stop-violence-against-women">No más violencia contra las mujeres</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/americas/south-america/venezuela">Venezuela</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/women">Mujeres</category>
 <pubDate>Fri, 27 Feb 2009 13:27:15 +0000</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">9591 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Hora de rendir cuentas por abusos contra los derechos humanos en Gaza y el sur de Israel</title>
 <link>http://www.amnesty.org/es/appeals-for-action/hora-rendir-cuentas-abusos-gaza-y-sur-israel</link>
 <description>&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/previewsize/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/MENA/gaza-classroom-rubble-100.jpg&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  /&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;
&lt;em&gt;&amp;ldquo;Los soldados israel&amp;iacute;es bombardearon la casa y mataron a mi madre, a mi padre, a mi beb&amp;eacute; y otros 25 miembros de mi familia. &amp;iquest;Por qu&amp;eacute;? No somos Ham&amp;aacute;s, no somos combatientes. &amp;iquest;Por qu&amp;eacute; nos hacen esto?&amp;rdquo;&lt;/em&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Salah Sammouni, Gaza &amp;ndash; Enero de 2009&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;em&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mi hijo de cinco a&amp;ntilde;os me pregunta d&amp;oacute;nde est&amp;aacute; el refugio antibombas m&amp;aacute;s cercano. No es esto lo que deber&amp;iacute;a preocupar a los peque&amp;ntilde;os, sino a qu&amp;eacute; van a jugar luego.&amp;quot;&lt;/em&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;div align=&quot;right&quot;&gt;
&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Geut Aragon, cuya casa en Sderot fue alcanzada por un cohete palestino &amp;ndash; Diciembre de 2008&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/previewsize/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/MENA/gaza-classroom-rubble-200x200.jpg&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  class=&quot;asset-align-right&quot;/&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;
&lt;br /&gt;
Durante el reciente conflicto de tres semanas de duraci&amp;oacute;n en la Franja de Gaza y el sur de Israel, resultaron muertos unos 1.300 palestinos, en su mayor&amp;iacute;a civiles, entre ellos m&amp;aacute;s de 300 ni&amp;ntilde;os y ni&amp;ntilde;as, y 13 israel&amp;iacute;es, tres de ellos civiles. Las operaciones militares israel&amp;iacute;es devastaron tambi&amp;eacute;n las infraestructuras de Gaza y generaron una cat&amp;aacute;strofe humanitaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La delegaci&amp;oacute;n de investigaci&amp;oacute;n de Amnist&amp;iacute;a Internacional que visit&amp;oacute; Gaza y el sur de Israel durante los combates e inmediatamente despu&amp;eacute;s encontr&amp;oacute; indicios claros de la comisi&amp;oacute;n de cr&amp;iacute;menes de guerra y de otras violaciones graves del derecho internacional humanitario, como los ataques directos realizados por fuerzas israel&amp;iacute;es contra civiles palestinos y objetos civiles en Gaza, ataques que infringen la prohibici&amp;oacute;n de ataques desproporcionados y de uso de armas, como el f&amp;oacute;sforo blanco, de efecto indiscriminado en &amp;aacute;reas civiles densamente pobladas. En el mismo periodo, Ham&amp;aacute;s y otros grupos armados palestinos dispararon de forma indiscriminada centenares de cohetes contra centros de poblaci&amp;oacute;n civil en el sur de Israel.&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/previewsize/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/MENA/israel-bedroom-rubble-200x200.jpg&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  class=&quot;asset-align-right&quot;/&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El secretario general de la ONU, Ban Ki-Moon, anunci&amp;oacute; el 12 de febrero de 2009 que una Comisi&amp;oacute;n de Investigaci&amp;oacute;n de la ONU hab&amp;iacute;a comenzado sus labores de revisi&amp;oacute;n e investigaci&amp;oacute;n de varios incidentes concretos que hab&amp;iacute;an tenido lugar en la Franja de Gaza entre el 27 de diciembre de 2008 y el 19 de enero de 2009, y en los que se hab&amp;iacute;an producido muertes o lesiones, y/o da&amp;ntilde;os, en dependencias de Naciones Unidas o en el curso de operaciones de Naciones Unidas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Amnist&amp;iacute;a Internacional ha calificado la iniciativa de &amp;quot;bienvenida, pero insuficiente&amp;quot;, dado que la mayor&amp;iacute;a de los ataques ileg&amp;iacute;timos de los que se dispone de indicios quedar&amp;aacute;n al margen del mandato de esa Comisi&amp;oacute;n de Investigaci&amp;oacute;n de la ONU y, por consiguiente, pide a Naciones Unidas, y en particular a su Consejo de Seguridad, que aborden exhaustivamente todos los casos de violaci&amp;oacute;n del derecho internacional durante el conflicto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Irene Khan, secretaria general de Amnist&amp;iacute;a Internacional, declar&amp;oacute; el 10 de febrero de 2009: &amp;ldquo;La investigaci&amp;oacute;n de la ONU no debe limitarse a examinar &amp;uacute;nicamente los recientes ataques de fuerzas israel&amp;iacute;es contra escuelas, &lt;a href=&quot;http://www.amnesty.org/es/appeals-for-action/pide-rendicion-cuentas-por-abusos-derechos-humanos-internacional-gaza-sur-israel&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/previewsize/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/AI/take-action-button-es.gif&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  class=&quot;asset-align-right&quot;/&gt;&lt;/a&gt;personal y bienes de la ONU en Gaza. Las v&amp;iacute;ctimas de los ataques contra la ONU no son las &amp;uacute;nicas que tienen derecho a saber por qu&amp;eacute; se han violado sus derechos y qui&amp;eacute;n es el responsable de ello, y a obtener justicia y reparaci&amp;oacute;n. Lo que se necesita es una investigaci&amp;oacute;n internacional exhaustiva que examine todas las presuntas violaciones del derecho internacional cometidas por Israel, por Ham&amp;aacute;s y por otros grupos armados palestinos implicados en el conflicto.&amp;rdquo;
&lt;/p&gt;
&lt;em&gt;&lt;/em&gt;</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/armedconflict">Conflictos armados</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/armedgroups">Grupos armados</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/crimes-against-humanity-and-war-crimes">Crímenes contra la humanidad y crímenes de guerra</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/region/middle-east-and-north-africa/east-mediterranean/israel-and-occupied-territories">Israel ~ Occupied Territories</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/middle-east-and-north-africa/east-mediterranean/palestinian-authority">Autoridad Palestina</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/united-nations">Naciones Unidas</category>
 <pubDate>Tue, 17 Feb 2009 14:52:22 +0000</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">9465 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Hora de rendir cuentas en Gaza y el sur de Israel</title>
 <link>http://www.amnesty.org/es/appeals-for-action/hora-rendir-cuentas-gaza-sur-israel</link>
 <description>&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/previewsize/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/MENA/gaza-classroom-rubble-100.jpg&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  /&gt;&lt;br/&gt;&lt;div align=&quot;right&quot;&gt;
&amp;ldquo;&lt;em&gt;Los soldados israel&amp;iacute;es bombardearon la casa y mataron a mi madre, a mi padre, a mi beb&amp;eacute; y otros 25 miembros de mi familia. &amp;iquest;Por qu&amp;eacute;? No somos Ham&amp;aacute;s, no somos combatientes.&lt;/em&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;right&quot;&gt;
&lt;em&gt;&amp;iquest;Por qu&amp;eacute; nos hacen esto?&lt;/em&gt;&amp;rdquo;
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;right&quot;&gt;
(Salah Sammouni, Gaza, enero de 2009)&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;
&lt;/p&gt;
&lt;div align=&quot;right&quot;&gt;
&amp;quot;&lt;em&gt;Mi hijo de cinco a&amp;ntilde;os me pregunta d&amp;oacute;nde est&amp;aacute; el refugio antibombas m&amp;aacute;s cercano. No es esto lo que deber&amp;iacute;a preocupar a los peque&amp;ntilde;os, sino a qu&amp;eacute; van a jugar luego.&lt;/em&gt;&amp;quot;
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;right&quot;&gt;
(Geut Aragon, cuya casa en Sderot fue alcanzada por un cohete palestino, diciembre de 2008)
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/MENA/gaza-classroom-rubble-200x200.jpg&quot;  title=&quot;A wrecked classroom in Gaza, 19 January 2009&quot; alt=&quot;A wrecked classroom in Gaza, 19 January 2009&quot; height=&quot;200&quot; width=&quot;200&quot; class=&quot;asset-align-right&quot;/&gt;En el fr&amp;aacute;gil alto el fuego en Gaza y el sur de Israel se va aclarando progresivamente en toda su magnitud la devastaci&amp;oacute;n causada en las &amp;uacute;ltimas semanas.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
El equipo de investigaci&amp;oacute;n de Amnist&amp;iacute;a Internacional que trabaja en Gaza y el sur de Israel ha encontrado indicios de que todas las partes en conflicto han cometido cr&amp;iacute;menes de guerra y otras violaciones graves del derecho internacional.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Las operaciones militares israel&amp;iacute;es en Gaza han matado a centenares de civiles palestinos, devastado las infraestructuras del territorio y creado una cat&amp;aacute;strofe humanitaria. Algunos de los ataques se dirigieron contra civiles o edificios civiles de la Franja de Gaza, o su naturaleza fue desproporcionada.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/MENA/israel-bedroom-rubble-200x200.jpg&quot;  title=&quot;House in Ashkelon, Israel, hit by Palestinian rocket, 13 January 2009&quot; alt=&quot;House in Ashkelon, Israel, hit by Palestinian rocket, 13 January 2009&quot; height=&quot;200&quot; width=&quot;200&quot; class=&quot;asset-align-right&quot;/&gt;La delegaci&amp;oacute;n de Amnist&amp;iacute;a Internacional ha hallado indicios irrefutables sobre la utilizaci&amp;oacute;n generalizada del agente qu&amp;iacute;mico f&amp;oacute;sforo blanco contra poblaci&amp;oacute;n civil palestina en zonas residenciales densamente pobladas de Gaza. El jefe de la unidad de quemados del principal hospital de Gaza dijo a la delegaci&amp;oacute;n que se estaba ingresando a pacientes, ni&amp;ntilde;os entre ellos, con quemaduras de f&amp;oacute;sforo blanco que no cicatrizaban. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
El uso reiterado de f&amp;oacute;sforo blanco de forma inherentemente indiscriminada es un crimen de guerra.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Durante el mismo periodo, los cohetes lanzados de forma indiscriminada por Ham&amp;aacute;s y otros grupos armados palestinos han matado a varios civiles israel&amp;iacute;es.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
El lanzamiento de armas de efecto indiscriminado contra centros de poblaci&amp;oacute;n tambi&amp;eacute;n es un crimen de guerra.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.amnesty.org/es/appeals-for-action/pedir-responsabilidades-abusos-derecho-internacional-gaza-sur-israel&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/AI/take-action-button-es.gif&quot;  title=&quot;Take Action&quot; alt=&quot;Take Action&quot; height=&quot;73&quot; width=&quot;114&quot; class=&quot;asset-align-right&quot;/&gt;&lt;/a&gt;Amnist&amp;iacute;a Internacional pide a las Naciones Unidas, y en concreto al Consejo de Seguridad, que adopte decisiones inmediatas para que todas las partes implicadas en el conflicto rindan cuentas por las infracciones del derecho internacional que hayan cometido.
&lt;/p&gt;</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/armedconflict">Conflictos armados</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/armedgroups">Grupos armados</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/crimes-against-humanity-and-war-crimes">Crímenes contra la humanidad y crímenes de guerra</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/region/middle-east-and-north-africa/east-mediterranean/israel-and-occupied-territories">Israel ~ Occupied Territories</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/middle-east-and-north-africa/east-mediterranean/palestinian-authority">Autoridad Palestina</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/united-nations">Naciones Unidas</category>
 <pubDate>Mon, 26 Jan 2009 17:18:50 +0000</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">9186 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
</channel>
</rss>
