Chad

تعرض المدنيين للقتل والنزوح في اشتباكات دارفور - 11 febrero 2008

فر آلاف المدنيين من منطقة صربا في غرب دارفور وقُتل عدد غير معروف عندما تقدمت القوات المسلحة السودانية لإعادة احتلال المنطقة، مصحوبة بميليشيات الجنجويد ببزاتهم الرسمي

Civilians killed and displaced in Darfur clashes - 11 febrero 2008

Thousands of civilians have fled West Darfur’s Sirba region and an unknown number were killed as the Sudan Armed Forces moved to re-occupy the area.

Des civils tués et déplacés lors d’affrontements au Darfour - 11 febrero 2008

Des milliers de civils ont fui la région de Sirba (Darfour occidental) et un nombre indéterminé de personnes ont été tuées pendant les opérations des f Des milliers de civils ont fui la région de Sirba (Darfour occidental) et un nombre indéterminé de personnes ont été tuées p

Las autoridades deben actuar para impedir homicidios en Chad - 7 febrero 2008

Han causado alarma en Amnistía Internacional los informes sobre ejecuciones extrajudiciales de civiles perpetradas por hombres armados en Chad. Han causado alarma en Amnistía Internacional los informes sobre ejecuciones extrajudiciales de civiles perpetradas por hombres armados en Chad.

يجب على السلطات التحرك لمنع أعمال القتل في تشاد - 7 febrero 2008

يساور منظمة العفو الدولية شعور بالفزع حيال ما ورد من تقارير عن وقوع أعمال قتل للمدنيين خارج نطاق القضاء في تشاد.

Les autorités tchadiennes doivent agir pour empêcher les homicides - 7 febrero 2008

Amnesty International est vivement préoccupée par les informations selon lesquelles des civils ont été exécutés de manière extrajudiciaire par des homm Amnesty International est vivement préoccupée par les informations selon lesquelles des civils ont été exécutés de mani&egrav

Des figures de l’opposition arrêtées au Tchad - 6 febrero 2008

Quatre membres importants de l’opposition tchadienne ont été arrêtés par les forces de sécurité à N’Djamena. Quatre membres importants de l’opposition tchadienne ont été arrêtés par les forces de sécurité à N’Djamena

Chad: Las autoridades deben impedir las ejecuciones extrajudiciales

El gobierno de Chad debe tomar medidas urgentes para impedir que se cometan ejecuciones extrajudiciales tras los enfrentamientos que se han producido esta semana entre

Chad: Authorities must act to prevent extrajudicial executions

The Chadian government must take urgent action to prevent extrajudicial killings in the aftermath of clashes between rebel and government forces earlier this week, s The Chadian government must take urgent action to prevent extrajudicial killings in the aftermath of clashes between rebel and government forces earlier this week, said Amnesty International today.

تشاد: ينبغي على السلطات العمل على منع عمليات الإعدام خارج نطاق القضاء

ينبغي على الحكومة التشادية اتخاذ إجراءات عاجلة لمنع وقوع عمليات الإعدام خارج نطاق القضاء في أعقاب الاشتباكات التي وقعت بين المتمردين والقوات الحكومية في فترة سابقة م ينبغي على الحكومة التشادية اتخاذ إجراءات عاجلة لمنع وقوع عمليات الإعدام خارج نطاق القضاء في أعقاب الاشتباكات

Cómo puedes ayudar

AMNISTÍA INTERNACIONAL EN EL MUNDO