Document - Weekly Update Service 24/93


Índice AI: NWS 11/24/93/s

Distr: SC/PO

--------------------------

Amnistía Internacional

Secretariado Internacional

1 Easton Street

Londres WC1X 8DJ

Reino Unido



A:Encargados de Prensa


DE:Prensa y Publicaciones


FECHA:24 de marzo de 1993



SERVICIO DE ACTUALIZACIÓN SEMANAL 24/93


Este servicio de actualización semanal contiene un punto externo sobre Malí y un punto interno sobre los tribunales de crímenes de guerra en la antigua Yugoslavia.



1. INICIATIVAS DE PRENSA


COMUNICADOS DE PRENSA INTERNACIONALES


Chad - 21 de abril


*ROGAMOS TOMEN NOTA*


El documento que acompañará a esta campaña ha sido enviado a las Secciones con fecha de febrero. Les rogamos informen a los Coordinadores de Campaña de su Sección y a cualquiera que pueda recibirlo que NO DEBE PUBLICARSE ANTES DEL 21 DE ABRIL.


Campaña, documento, comunicado de prensa, documento de preguntas y respuestas y comunicado de prensa audiovisual sobre Chad. Deberían recibir el comunicado de prensa para el 2 de abril, y el documento de preguntas y respuestas poco después.


Bangladesh - 28 de abril


Documento sobre las graves violaciones de derechos humanos en Bangladesh, acompañado de un comunicado de prensa o de un punto de actualización semanal con fecha de publicación.


Tayikistán - 5 de mayo


Publicación y comunicado de prensa sobre los homicidios en el contexto de una guerra civil, una situación que presenta asombrosas similitudes con la de Bosnia-Herzegovina.


COMUNICADOS DE PRENSA ESPECÍFICOS Y LIMITADOS


Pena de muerte para menores en Estados Unidos - ESPERAMOS QUE EN ESTA SEMANA


En breve les enviaremos un punto de actualización semanal sobre las ejecuciones de menores fijadas en Texas y Missouri, cuya fecha de publicación esperamos poder fijar para algún día de esta semana. El SI lo enviará a los medios de comunicación.


Acción sobre la Pena de Muerte en los Estados Bálticos - 1 de abril


Punto de actualización semanal incluido en WU NWS 11/20/93/s cuya fecha de publicación es el 1 de abril, coincidiendo con el lanzamiento de la acción. La oficina de prensa del SI no va a enviar este punto por adelantado a los medios de comunicación, aunque se utilizará para responder a las preguntas planteadas por éstos. Este punto pretende, fundamentalmente, servir de ayuda a las Secciones que están preparando iniciativas de medios de comunicación para acompañar a la acción.


Marruecos - 14 de abril


Documento y punto de actualización semanal - pronto les enviaremos más información.


China - 16 de abril


Documento y punto de actualización semanal, con fecha de publicación, sobre la tortura; coincidirán con el informe de China ante el Comité contra la Tortura de la ONU. La comparecencia de China está prevista para el 23 de abril - los medios de comunicación podrán asistir, y nosotros animaremos a nuestros contactos a que lo hagan.


*Brasil - 7 de mayo*


Rogamos tomen nota de la nueva fecha de publicación. Documento sobre una matanza en prisión que incluye nueva información pericial. El documento irá acompañado de un punto de actualización semanal. También hemos pedido a las Secciones que lleven a cabo trabajo de campaña en relación con este documento.



INICIATIVAS DE PRENSA SIN CONFIRMAR


Se está considerando la preparación de comunicados de prensa o puntos de actualización semanal con fecha de publicación sobre los siguientes temas:

Malawi (mayo)

Pueblos indígenas (para acompañar al artículo que aparecerá en mayo en la Sección "Enfoque" del Boletín Informativo de Amnistía Internacional)

Guatemala (¿mayo?)

Egipto (mediados de mayo)

Conferencia Mundial (principios de junio)

Nagorno-Karabaj (acompañando una posible acción en mayo)

Aceh, Indonesia (julio)


INICIATIVAS DE LAS SECCIONES


Sección francesa - Reunión de Encargados de Prensa Europeos


La segunda reunión de Encargados de Prensa Europeos tendrá lugar en París este año. La fecha se ha fijado para el 15 y 16 de mayo, tal como solicitó la mayoría de ustedes. La reunión se centrará en dos temas: trabajo audiovisual -producción y experiencias en televisión- y cómo mejorarlo; y la Conferencia Mundial sobre Derechos Humanos de la ONU, que se celebrará en Viena.


Reunión de prensa europea en junio, sobre la Conferencia Mundial


La Oficina de Prensa de la Sección británica ha mantenido conversaciones con la oficina de proyectos de la CE y con el Encargado de Prensa de la Sección belga (de habla francesa) sobre la celebración de una reunión de prensa europea en Bruselas para miembros del Parlamento Europeo y periodistas encargados de informar sobre la Conferencia Mundial. La fecha será probablemente el martes, 8 de junio por la mañana. En esta reunión se pretende estudiar el papel del conjunto de la CE en cuanto a sus problemas internos (cuestiones de asilo, etc), política exterior -ayuda/desarrollo, etc-, y también examinar el papel de Europa dentro de la ONU.


Aunque la idea ha sido sugerida por la Sección británica, esperamos que todos los Encargados de Prensa de las Secciones europeas tengan interés en participar. Para más información, les rogamos se pongan en contacto con Daphne Davies, de la Oficina de Prensa de la Sección británica, o con Johannes, de la oficina de proyectos de la CE.


2. AFR 37/WU 01/93 EXTERNO

24 de marzo de 1993


MALÍ: AMNISTÍA INTERNACIONAL HACE UN LLAMAMIENTO EN FAVOR DEL EX PRESIDENTE TRAORÉ


Amnistía Internacional ha solicitado al gobierno de Malí que conmute las condenas a muerte dictadas contra el ex presidente del país, general Moussa Traoré, y contra tres importantes miembros de las fuerzas de seguridad.


El 12 de febrero de 1993, el Tribunal Superior de Bamako, capital de Malí, condenó al ex presidente Traoré, al general Mamadou Coulibaly, ex ministro de Defensa y Jefe del Estado Mayor de las Fuerzas Armadas, al general Sékou Ly, ex ministro de Interior, y al coronel Ousmane Coulibaly, ex Jefe del Estado Mayor del Ejército, por los delitos de asesinato y de lesiones corporales graves. Fueron acusados de tener responsabilidad en el homicidio, llevado a cabo por el ejército, de 106 manifestantes en favor de la democracia en Bamako y otras ciudades del país; dichos homicidios tuvieron lugar en los días previos al derrocamiento del gobierno, mediante un golpe de Estado militar, el 26 de marzo de 1991.


El juicio comenzó el 4 de junio de 1992, pero fue aplazado cuando los abogados abandonaron la sala al no contar con suficiente protección contra la furia de los espectadores. Se reanudó el 26 de noviembre de 1992. Los demás acusados, 29 ministros del gobierno anterior y miembros destacados del partido que ocupaba anteriormente el poder, fueron absueltos el 12 de febrero de los delitos de complicidad en asesinato y en lesiones corporales graves. Desde su detención, en marzo de 1991, permanecían bajo custodia. Sin embargo, sólo fueron liberados ocho; los 21 restantes serán juzgados por delitos de malversación de fondos públicos.


Los acusados se declararon inocentes de los cargos que se les imputaban. La defensa alegó que el gobierno francés había planeado el derrocamiento del ex presidente Traoré porque éste había rechazado los llamamientos en favor de la democracia; también afirmó que no había pruebas suficientes para declarar culpables a los acusados y que la persona responsable de la orden de disparar contra los manifestantes había sido un alto funcionario que actuó como testigo de la acusación durante el juicio.


Los cuatro condenados a muerte tienen derecho a presentar un recurso de casación ante el Tribunal Supremo. Si éste confirma las condenas, podrán solicitar clemencia al jefe de Estado. Se espera que el ex presidente Traoré y otras personas, entre ellas su esposa e hijo, serán juzgados de nuevo en una fecha que aún no ha sido fijada, por cargos de malversación y corrupción.


En enero de 1992 fue aprobada en referéndum una nueva Constitución, y en abril de 1992 se celebraron elecciones presidenciales multipartidistas. En junio de 1992, el gobierno de transición que gobernó en Malí desde que se puso fin a los 23 años de dictadura del ex presidente Traoré, entregó el poder al presidente Alpha Oumar Konaré y a un gobierno civil.


No se sabe que en Malí se hayan ejecutado condenas a muerte desde agosto de 1980. En 1986 y 1987, el Tribunal Superior dictó al menos ocho condenas a muerte, cinco de ellas en ausencia de los acusados, por robo con circunstancias agravantes, asesinato e incendio premeditado, pero no llegó a ejecutarse ninguna. El Tribunal Especial de Seguridad del Estado, que desde su creación en 1976 dictó al menos 57 condenas a muerte por malversación de fondos públicos o por atentar contra la seguridad del Estado, fue abolido formalmente en octubre de 1991. Ninguna de las condenas a muerte dictadas por él fue ejecutada, pero dos antiguos miembros del gobierno del presidente Traoré que habían sido condenados a muerte en octubre de 1978, al parecer por conspirar para derrocar al gobierno, murieron en 1983 en una remota prisión del desierto en Taoudénit, según parece, por problemas de salud y negligencia médica.


Los llamamientos de Amnistía Internacional contra estas condenas a muerte no significan que la organización no repruebe los homicidios y lesiones de manifestantes en marzo de 1991, ni tampoco que cuestione el derecho de los gobiernos a juzgar a los autores de esos delitos. De hecho, durante los primeros meses de 1991, Amnistía Internacional envió numerosos llamamientos al ex presidente Traoré y a su gobierno solicitando que se pusiera fin a los homicidios y la tortura de opositores al gobierno y que se hiciera comparecer ante los tribunales a los responsables de violaciones de derechos humanos. Sin embargo, Amnistía Internacional considera que la pena de muerte es, en todos los casos, una pena cruel, inhumana y degradante que no ha demostrado poseer un especial efecto disuasorio. Desde hace tiempo, Amnistía Internacional viene llevando a cabo una campaña contra la imposición de penas capitales en Malí, y ha expresado su satisfacción tanto por el descenso en el número de ejecuciones durante la década de los 80 como por la abolición del Tribunal Especial de Seguridad del Estado en octubre de 1991. Por tanto, Amnistía Internacional siente preocupación porque el uso de la pena de muerte ahora, en este contexto político concreto, sólo puede exacerbar las tensiones políticas y sociales en un momento en el cual, por encima de todo, son necesarias la reconciliación y la cooperación.

3. EUR 48/WU 02/92 INTERNO

24 de marzo de 1993


EXCLUSIVAMENTE INTERNO - EL PUNTO EXTERNO ESTA PREVISTO PARA PRINCIPIOS DE ABRIL


ANTIGUA YUGOSLAVIA: PLANES PARA UNA ACCIÓN SOBRE EL TRIBUNAL INTERNACIONAL DE CRÍMENES DE GUERRA


El 26 de febrero, las Secciones recibieron un punto externo de actualización semanal que exponía la reacción inicial de AI ante la decisión del Consejo de Seguridad de la ONU de establecer un tribunal internacional especial para crímenes de guerra en la antigua Yugoslavia.


El Secretario General de la ONU informará al Consejo de Seguridad, posiblemente antes del 22 de abril, sobre cómo establecer un tribunal de esas características. Nuestro objetivo inmediato es influir en la preparación de este informe, y esperamos que ello sirva para establecer un tribunal justo, imparcial y efectivo. En el futuro inmediato tendremos dos oportunidades para captar apoyos: en primer lugar, cuando en las próximas semanas la cuestión sea debatida informalmente por los gobiernos y el departamento jurídico de la ONU redacte el informe del Secretario General y, en segundo lugar, después del 22 de abril, cuando el Consejo de Seguridad considere formalmente si aceptar o no, y en caso afirmativo de qué forma, las recomendaciones del Secretario General.


El objetivo de este punto de actualización semanal es informar a las Secciones sobre las acciones preparadas para los próximos dos meses en relación con los crímenes de guerra (las Secciones recibirán un documento que resume la actual estrategia sobre la antigua Yugoslavia).


1. Marzo/abril - Documento externo y acción de Sección: La Oficina Jurídica y de Relaciones con Organizaciones Intergubernamentales del Secretariado Internacional se encuentra actualmente analizando las propuestas detalladas enviadas al Consejo de Seguridad por Francia, Italia y la Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa (CSCE), sobre la forma de establecer el tribunal. Nosotros redactaremos un breve documento externo destacando los aspectos de estas propuestas que consideremos pueden afectar negativamente a la justicia e imparcialidad del tribunal, y estableciendo algunos principios fundamentales que deberían servir de guía al Secretario General y al Consejo de Seguridad. Esta cuestión está rodeada de cuestiones numerosas y complejas y esperamos terminar el documento para la primera semana de abril. Concretaremos la fecha en cuanto nos sea posible.


Animaremos a todas las Secciones a distribuir el documento lo más ampliamente posible. No obstante, a continuación les enviamos unas líneas generales de lo que consideramos la acción mínima que debe acompañar al lanzamiento de este documento:


(1) El SI enviará el documento al Secretario General Boutros-Ghali, a las delegaciones de miembros del Consejo Seguridad en Nueva York y Ginebra, al actual presidente del Consejo de Ministros de Asuntos Exteriores de la CSCE (Suecia), al actual Presidente de la CE (Dinamarca), así como a miembros del grupo de contacto de la Organización de la Conferencia Islámica sobre la situación en Bosnia-Herzegovina (Egipto, Irán, Paquistán, Arabia Saudita, Senegal y Turquía). El SI también enviará el documento a diversos órganos influyentes como la Conferencia Internacional sobre la antigua Yugoslavia (las conversaciones Owen-Vance) y al Relator Especial sobre la antigua Yugoslavia. Los representantes de AI ante la ONU en Nueva York y Ginebra se reunirán con personas clave en la ONU y con las delegaciones de las Naciones Unidas para plantearles nuestras preocupaciones.


(2) Esperamos que las Secciones de los países citados en el punto (1) envíen el documento urgentemente a sus ministros de Asuntos Exteriores y, si es posible, concierten una reunión con los funcionarios pertinentes.


(3) La publicación del documento irá acompañada de un punto externo de Actualización Semanal. Dado que la finalidad es influir en la postura de los gobiernos que integran el Consejo de Seguridad, sería especialmente útil que las Secciones de los países citados en el punto (1) pudieran generar un debate en los medios de comunicación.


2. Mayo - Después de la publicación del informe del Secretario General: No está claro en absoluto si el informe del Secretario General será muy detallado o cuál será el proceso subsiguiente para establecer el tribunal. No obstante, en algún momento después del 22 de abril, el Consejo de Seguridad considerará si se actúa o no, y en caso afirmativo cómo, sobre el informe de Boutros-Ghali. El SI evaluará si el informe del Secretario General satisface nuestros criterios básicos de justicia, imparcialidad y eficacia. De no ser así, entonces, dependiendo de cuándo tome una decisión el Consejo de Seguridad, quizá pidamos a las Secciones, en especial a las de los países clave, que amplíen la acción de miembros con el fin de instar a su gobierno a garantizar que el tribunal, en efecto, estará de acuerdo con los principios fundamentales de derechos humanos.


Si tienen alguna pregunta relacionada con la acción de miembros, les rogamos se dirijan a Robbie Marsland, del Departamento de Organización y Campañas. Si desean discutir algún punto relacionado con el tribunal de crímenes de guerra y la estrategia de AI, rogamos se pongan en contacto con Nick Howen, de la Oficina Jurídica y de Relaciones con Organizaciones Intergubernamentales.

How you can help

AMNESTY INTERNATIONAL WORLDWIDE