Document - Yemen: Fear of forcible return/possible POCs
Público Índice AI: MDE 31/006/2008
12 de septiembre de 2008
AU 256/08 Temor de devolución / posibles presos de conciencia
YEMEN Zia’ullah Pourahmari (h) ]
Keyvan Qadari (h) ] ciudadanos iraníes
Behrooz Rohani (h) ]
Sayfi Ibrahim Sayfi (h), ciudadano iraquí

Según una fuente fidedigna de Yemen, estos cuatro hombres corren riesgo inminente de ser devueltos a Irán e Irak, donde podrían sufrir tortura y otros malos tratos. Todos ellos son adeptos a la fe behaí, y podrían haber sido detenidos únicamente por ello, en cuyo caso serían presos de conciencia. Según la mencionada fuente, se encuentran recluidos en la prisión de los servicios de Investigación Criminal de la capital yemení, Saná.
Los iraníes Zia’ullah Pourahmari, Keyvan Qadari y Behrooz Rohani fueron detenidos el 20 de junio en casa del primero, en Saná. El cuarto hombre, el iraquí Sayfi Ibrahim Sayfi, que ha pedido asilo en Yemen, fue detenido el 21 de junio de madrugada en su casa, en Saná también.
El 2 de septiembre, Amnistía Internacional escribió al ministro de Interior yemení, Mutaher Rashad al Masri, instándole a intervenir de inmediato para impedir que estos hombres sean devueltos a Irán e Irak y para que sean puestos en libertad de inmediato y sin condiciones si han sido detenidos únicamente por el ejercicio pacífico de su derecho a la libertad de religión. El ministro no ha respondido.
INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA
La fe behaí fue fundada en Irán a mediados del siglo XIX y desde entonces se ha propagado por todo el mundo. No está reconocida como religión por la Constitución iraní, que admite sólo el islam, el cristianismo, el judaísmo y el zoroastrismo. Las 300.000 personas que componen la comunidad behaí han sido hostigadas y perseguidas sistemáticamente desde que se fundó la República Islámica de Irán en 1979. Todos los años se detiene arbitrariamente a decenas de behaíes, que a veces son torturados. Al igual que a los adeptos a otras religiones no reconocidas en Irán, se les niega el derecho a practicar sus creencias y sufren discriminación, particularmente en el acceso a la educación y el trabajo, así como otras violaciones de sus derechos humanos internacionalmente reconocidos.
Amnistía Internacional ha pedido reiteradamente a los Estados que pongan fin a las devoluciones a cualquier parte de Irak. No debe efectuarse ninguna devolución hasta que la situación en todo Irak se haya estabilizado y exista una paz estable y duradera.
ACCIONES RECOMENDADAS: Envíen llamamientos, de manera que lleguen lo antes posible, en inglés, en árabe o en su propio idioma
- pidiendo a las autoridades que cumplan con sus obligaciones internacionales y garanticen que estos cuatro hombres (indíquense sus nombres) no son devueltos a Irán ni a Irak, ni directamente ni a través de otro país, pues allí corren riesgo de sufrir graves violaciones de derechos humanos, incluida tortura;
- pidiendo a las autoridades que les den la oportunidad de impugnar la decisión de expulsarlos;
- pidiéndoles que los dejen en libertad de inmediato y sin condiciones si están detenidos únicamente por sus creencias religiosas;
- pidiendo garantías de que reciben un trato humano y tienen acceso regular a sus familias, a abogados de su elección y a los servicios médicos que puedan necesitar.
LLAMAMIENTOS A:
Presidente
His Excellency General ´Ali ´Abdullah Saleh
President of the Republic of Yemen
Sana'a, Yemen
Fax: + 967 127 4147
Tratamiento: Your Excellency / Señor Presidente
Ministro del Interior
His Excellency Mutaher Rashad al Masri
Ministry of Interior
Sana'a, Yemen
Fax: + 967 133 2511
Tratamiento: Your Excellency / Señor Ministro
Ministra de Derechos Humanos
Her Excellency Houda ‘Ali ‘Abdullatif al-Baan
Ministry for Human Rights
Sana’a, Yemen
Fax: + 967 1 444 838
Tratamiento: Your Excellency / Señora Ministra
Ministro de Justicia
His Excellency Dr Ghazi Shaif Al-Aghbari
Ministry of Justice
Sana’a, Yemen
Fax: + 967 1 222 015
Tratamiento: Your Excellency / Señor Ministro
Fiscal general
His Excellency ‘Abdullah al-‘Ulufi
Office of Attorney General
Sana’a, Yemen
Fax: + 967 137 4412
Tratamiento: Your Excellency / Señor Fiscal General
Copias a: los representantes diplomáticos de Yemen acreditados en su país.
ENVÍEN LOS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE. Consulten con el Secretariado Internacional o con la oficina de su Sección si van a enviarlos después del 24 de octubre de 2008.