Document - UA 383/92 - Syria: torture / possible prisoners of conscience: more than 200 Syrian Kurds including: 'Ala'uddin Hamam Ahmad, Ibrahim Wiso Buzan, Muhammad 'Ali Ousman 'Ali, Khalil Mustafa Musta, 'Umar Haj 'Ali 'Ammo, Musa Hassan Hyssain, Sharif Ahmad Shukr














EXTERNO (Para distribución general) Índice AI: MDE 24/27/92/s

AU 383/92 4 de diciembre de 1992 Distr: AU/SC


Tortura y posibles presos de conciencia


SIRIA:Más de 200 kurdos de Siria detenidos, entre ellos:


'Ala'uddin Hamam Ahmad, 35 años, detenido el 10 de octubre

Ibrahim Wiso Buzan, 31 años, detenido el 10 de octubre

Muhammad 'Ali Ousman 'Ali, 24 años de edad, detenido el 10 de octubre

Khalil Mustafa Musta, 18 años, detenido el 10 de octubre

'Umar Haj 'Ali 'Ammo, 32 años, detenido el 15 de octubre

Musa Hassan Hyssain, 33 años, detenido el 15 de octubre

Sharif Ahmad Shukri, 31 años, detenido el 15 de octubre

Muhammad Saleh Hamo, 30 años, detenido el 17 de octubre

Muhammad Hanifa 'Abrash, 26 años, detenido el 17 de octubre

Muhammad 'Ali Muhammad, 29 años, detenido el 18 de octubre

Muhammad 'Ali Basus, 30 años, detenido el 18 de octubre


Mahmoud 'Ammo, liberado

=========================================================================================================


Amnistía Internacional siente profunda preocupación por los informes que indican que más de 200 kurdos sirios fueron detenidos en octubre de 1992 y que muchos pueden ser presos de conciencia. Algunos, entre ellos Mahmoud 'Ammo -miembro de la dirección conjunta de los grupos políticos kurdos en Siria-, fueron liberados a los pocos días y al parecer han recibido tratamiento en un hospital de al-Qamishli por lesiones producidas por la tortura a que fueron sometidos durante su interrogatorio.


Al parecer todos fueron detenidos por miembros de las fuerzas de seguridad, principalmente de al-Amn al-Siyassi, (Seguridad Política) y de al-Amn al-'Askari (Seguridad Militar). Amnistía Internacional ha recibido los nombres de las 11 personas que se citan en el encabezamiento detenidas entre el 10 y el 18 de octubre y quienes al parecer continúan detenidas entre otras muchas.



INFORMACIÓN GENERAL


Desde comienzos de octubre de 1992, las fuerzas de seguridad sirias han detenido a gran cantidad de kurdos, especialmente en las zonas de al-Hassakeh, Ra's al-'Ain, al-Qamishli, Aleppo, 'Afrin y Kubbaniya. Según los informes, más de 200 personas han sido detenidas para ser interrogadas y las autoridades buscan a muchas más.


Al parecer las detenciones comenzaron tras la publicación de un folleto el 5 de octubre por la dirección conjunta de tres grupos políticos kurdos en Siria: la Unión Popular Kurda, el Partido Unido Democrático Kurdo y los Trabajadores Kurdos Democráticos. El folleto tenía por objeto señalar el trigésimo aniversario de la introducción de una ley que despojaba a decenas de miles de kurdos de la nacionalidad siria privándoles desde entonces de todos los derechos civiles fundamentales a pesar de que muchos de ellos habían servido en las fuerzas armadas sirias. El folleto tenía la forma de un llamamiento público en favor de la devolución a los sirios kurdos de sus derechos civiles fundamentales.



ACCIONES RECOMENDADAS: Telegramas, fax, télex, cartas urgentes, cartas por vía aérea en árabe, francés, inglés o en su propio idioma:


-expresando profunda preocupación por los informes que indican que Mahmoud 'Ammo y otras personas han sido torturados; pidiendo que estas denuncias sean investigadas inmediatamente, que se hagan públicos sus resultados y que si los informes se confirman, los responsables de las torturas comparezcan ante la justicia;


-pidiendo información sobre los nombres y datos personales del resto de los detenidos desde principios de octubre de 1992 y acerca de las razones de su detención y el lugar donde se encuentran los que todavía no han sido liberados;


-pidiendo que se permita a todos los detenidos el acceso inmediato a sus familiares, abogados y a la atención médica que precisen;


-pidiendo garantías de que reciben un trato humano y no están siendo sometidos a tortura o malos tratos;


-solicitando la liberación inmediata e incondicional de todas las personas que permanecen detenidas exclusivamente por la expresión no violenta de sus opiniones políticas y la de todos aquellos que no sean acusados de algún delito internacionalmente tipificado.


LLAMAMIENTOS A:


1) His Excellency

President Hafez al-Assad

Presidential Palace

Damascus, República Arabe de Siria

Telegramas: President al-Assad, Damascus, Siria

Télex: 419160 MUNJED SY

[Tratamiento: Your Excellency / Su Excelencia]


2) His Excellency Muhammad Harba

Minister of the Interior

Ministry of the Interior

Damascus, República Arabe de Siria

Telegramas: Interior Minister, Damascus, Siria

[Tratamiento: Your Excellency / Su Excelencia]


3) His Excellency 'Abdallah Tulba

Minister of Justice

Ministry of Justice

Nasr Street

Damascus, República Arabe de Siria

Telegramas: Justice Minister, Damascus, Siria

[Tratamiento: Your Excellency / Su Excelencia]


COPIAS A: la representación diplomática acreditada de Siria en el país del remitente.



SE RUEGA ENVÍEN LOS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE. Consulten con el Secretariado Internacional o con la oficina de la Sección si los envían después del 15 de enero de 1993.

How you can help

AMNESTY INTERNATIONAL WORLDWIDE