Document - UA 269/92 - Syria: incommunicado detention / fear of torture: Akram Salim Ishti, Dani Mansurati, Rozit 'Isa, Marwan Ghazi, Ahmad Hassu, Tammam al- Amin, 'Abd al-Naser Hassu















EXTERNO (Para distribución general) Índice AI: MDE 24/23/92/s


AU 269/9219 de agosto de 1992 Distr: AU/SC


Detención en régimen de incomunicación y temor de tortura


SIRIA:Akram Salim Ishti, médico libanés, profesor universitario

Dani Mansurati, libanés

Rozit 'Isa, mujer

Marwan Ghazi, director de una editorial

Ahmad Hassu, ex-estudiante de medicina

Tammam al-Amin, estudiante universitario de comercio

'Abd al-Naser Hassu, estudiante del Instituto de Teatro

=========================================================================================================


Amnistía Internacional ha recibido recientemente los nombres de siete presos políticos que al parecer se encuentran detenidos en régimen de incomunicación y corren riesgo de ser sometidos a tortura. Según los informes, todos fueron encarcelados entre enero y junio de 1992 y desde entonces permanecen detenidos sin juicio y posiblemente sin cargos. Se trata de dos ciudadanos libaneses y cinco sirios.


Los dos libaneses son Akram Salim Ishti y Dani Mansurati. Akram Salim Ishti, médico de 34 años de edad y profesor en la Universidad Americana de Beirut, al parecer fue detenido en enero de 1992 en esa ciudad por fuerzas de seguridad sirias y conducido a Damasco. Se desconoce su paradero actual. Al parecer fue detenido con el fin de obligar a uno de sus hermanos a entregarse. Las autoridades sirias buscan a su hermano por su presunta pertenencia al sector pro-iraquí del Partido Baasista. Según los informes, Dani Mansurati, de 32 años de edad, fue detenido por miembros de al-Mukhabarat al-'Askariyya, los Servicios de Inteligencia Militar, el 9 de mayo en una calle de Damasco cuando iba en el automóvil de un amigo. Al parecer había viajado a Damasco desde Líbano para visitar a algunos familiares y permaneció dos días allí antes de ser detenido. Según la información de que dispone Amnistía Internacional, se encuentra detenido en régimen de incomunicación en el cuartel general de los Servicios de Inteligencia de la Fuerza Aérea en Damasco.


Dos de los cinco sirios, Rozit 'Isa y Marwan Ghazi, al parecer permanecen detenidos por su relación con organizaciones políticas prohibidas y Amnistía Internacional desconoce su paradero. Según los informes, Rozit 'Isa fue detenida en frebrero por miembros de Amn al-Dawla, el Servicio de Seguridad del Estado, bajo sospechas de tener relación con el ilegal Partido de Acción Comunista (PCA). Anteriormente permaneció detenida en relación con este partido desde 1978 a 1980. Su marido, Akram al-Buni, también se encuentra en prisión desde 1987 por su presunta pertenencia al PCA y no ha sido formalmente acusado ni juzgado. Marwan Ghazi, de 40 años de edad y director de la editorial Dar al-'Asimah en Damasco, fue detenido el 9 de marzo en esa ciudad en relación con la ilegal Organización Democrática Popular Naserista.


Los tres sirios restantes al parecer permanecen detenidos por actividades políticas ilegales. Según los informes, Ahmad Hassu, un sirio kurdo y ex-estudiante de medicina de 34 años de edad fue detenido el 17 de marzo por miembros de al-Amn al-Siyassi, la Seguridad Política, en Damasco. Actualmente se cree que permanece en la central de ese organismo en el distrito de al-Qassa', en Damasco. Según la información de que dispone Amnistía Internacional, fue detenido por participar en una manifestación celebrada el 21 de marzo de 1986 con ocasión del año nuevo kurdo, Newruz. Aparentemente las autoridades han intentado detenerle desde esa manifestación. Según los informes, Tammam al-Amin, estudiante de comercio de 28 años en la Universidad de Damasco, y 'Abd al-Naser Hassu, estudiante de cuarto año en el Instituto de Teatro y empleado de una fábrica en Damasco, fueron detenidos en mayo o junio por miembros de Amn al-Dawla. Al parecer se sospecha su relación con el Partido de Acción Comunista (PCA). Se desconoce su paradero actual.


El empleo sistemático de la detención en régimen de incomunicación ha proporcionado el contexto para que la tortura sea una práctica habitual y extendida en las prisiones y centros de detención sirios, y Amnistía Internacional teme que los siete detenidos puedan ser sometidos a tortura. Asímismo, la organización siente preocupación porque todos ellos pueden permanecer detenidos exclusivamente por la expresión no violenta de sus ideas políticas. En ese caso serían presos de conciencia y deberían ser liberados inmediata e incondicionalmente.

ACCIONES RECOMENDADAS: Telegramas, télex, cartas por vía aérea:


-expresando preocupación por los informes que indican que los siete detenidos citados en el encabezamiento permanecen incomunicados tras su detención en los últimos meses y corren riesgo de ser sometidos a tortura;


-pidiendo garantías de que reciben un trato humano y no se les somete a tortura o malos tratos;


-pidiendo que a todos los detenidos se les permita el acceso a sus familiares y abogados y que todos reciban la atención médica que precisen;


-pidiendo su liberación inmediata a menos que se les acuse de algún delito tipificado en el código penal y se les juzgue sin demora y con todas las garantías.


LLAMAMIENTOS A:


1. His Excellency

President Hafez al-Assad

Presidential Palace

Damascus, República Arabe de Siria

Telegramas:President al-Assad, Damascus Syria

Télex:419160 munjed sy

[Tratamiento: Your Excellency / Su Excelencia]


2. His Excellency Muhammad Harba

Minister of the Interior

Ministry of the Interior

Damascus, República Arabe de Siria

Telegramas:Interior Minister, Damascus, Syria

[Tratamiento: Your Excellency / Su Excelencia]


3. His Excellency 'Abdallah Tulba

Minister of Justice

Ministry of Justice

Nasr Street

Damascus, República Arabe de Siria

Telegramas:Justice Minister, Damascus, Syria

[Tratamiento: Your Excellency / Su Excelencia]


COPIAS A: la representación diplomática de Siria acreditada en el país del remitente.


SE RUEGA ENVÍEN LOS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE. Consulten con el Secretariado Internacional o con la oficina de la Sección si los envían después del 30 de septiembre de 1992.

How you can help

AMNESTY INTERNATIONAL WORLDWIDE