Document - Further information on UA 45/92 (MDE 24/04/92, 11 February; and follow-up MDE 24/05/92, 24 February) - Syria: incommunicado detention / fear of torture: 'Abd al-'Aziz al-Khayyir, Bahjat Sha'bu, 'Abdallah Fadil, Muhammad Ghanim, Mahmud Khadhur, Nadim Mazlu














EXTERNO (Para distribución general) Índice AI: MDE 24/09/92/s

7 de mayo de 1992 Distr: AU/SC


Más información sobre AU 45/92 (MDE 24/04/92/s, 11 de febrero de 1992 y su seguimiento MDE 24/05/92/s, 24 de febrero de 1992) - Detención en régimen de incomunicación / Temor de tortura


SIRIA:'Abd al-'Aziz al-Khayyir

Bahjat Sha'bu

'Abdallah Fadil

Muhammad Ghanim

Mahmud Khadhur

Nadim Mazlum

Munzir Jum'a


y seis nombres nuevos: Mahmud al-Khatib

Amjad Kallas - empresario

Jamal Salih Sa'id

'Abd al- Karim Darwish - ingeniero

Jaffan Humsi

Salama George Kila - escritor y periodista

=========================================================================================================


Amnistía Internacional ha recibido los nombres de otras seis personas que al parecer actualmente se encuentran detenidas en régimen de incomunicación en relación con el ilegal Partido de Acción Comunista (PAC). Según los informes, fueron detenidas en febrero y marzo de 1992, en distintas poblaciones o ciudades por miembros de al-Mukhabarat al- 'Askariyya, la Inteligencia Militar. Al parecer, Mahumd al-Khatibh fue detenido el 1 de febrero por su pertenencia al PAC. Los otros cinco son Amjad Kallas, empresario de 38 años de edad, Jamal Salih Sa'id, antiguo preso de conciencia de 33 años de edad, 'Abd al-Karim Darwish, ingeniero palestino de 33 años, Jaffan Humsi, antiguo preso de conciencia de 33 años, y Salama George Kila, escritor y periodista palestino de 37 años de edad.


Los seis fueron detenidos en febrero y marzo de 1992 al parecer para obtener información sobre el PAC. Algunos fueron miembros activos del PAC en el pasado y por ello permanecieron detenidos durante años sin cargos ni juicio. Al parecer no tienen relación con el PAC desde su liberación. La mayoría fueron excarcelados en 1991. Uno de ellos, Salama George Kila, al parecer nunca perteneció al PAC, aunque se sabía que tenía amigos y contactos que formaban parte activa del partido.


Se cree que los 13 presos se encuentran recluidos en los centros de dentención Fara'al-Tahqiq al- 'Askari, Sección Militar de Interrogatorios, y Fara'Falastin, Rama Palestina, ambos en Damasco.


Amnistía Internacional teme que los 13 detenidos puedan ser torturados. Además, la organización siente preocupación porque pueden permanecer detenidos exlusivamente por la expresión no violenta de sus convicciones políticas. En ese caso serían presos de conciencia y deberían ser liberados inmediata e incondicionalmente


ACCIONES RECOMENDADAS: Telegramas, télex, cartas por vía aérea:


-expresando preocupación por los informes que indican que los 13 detenidos citados en el encabezamiento permanecen recluidos en régimen de incomunicación tras su detención en meses recientes y que pueden ser sometidos a tortura;


-pidiendo garantías de que reciben un trato humano y no son sometidos a tortura o malos tratos;


-pidiendo que se permita a todos los detenidos el inmediato acceso a sus familiares y abogados, y a la atención médica que precisen;


-pidiendo su inmediata liberación a menos que se les acuse de algún delito tipificado en el código penal y se les juzgue sin dilación y con todas las garantías.


LLAMAMIENTOS A:


1. Presidente:

His Excellency

President Hafez al-Assad

Presidential Palace

Damascus, República Árabe de Siria


Telegramas: President al-Assad, Damascus, Siria

Télex:419160 MUNJED SY

[Tratamiento: Su Excelencia / Your Excellency]


2. Ministro del Interior:

His Excellency Muhammad Harba

Minister of the Interior

Ministry of the Interior

Damascus, República Árabe de Siria


Telegramas:Interior Minister, Damascus, Siria

[Tratamiento: Su Excelencia / Your Excellency]


3. Ministro de Justicia:

His Excellency Khaled al-Ansari

Minister of Justice

Ministry of Justice

Nasr Street

Damascus, República Árabe de Siria


Telegramas: Justice Minister, Damascus, Siria

[Tratamiento: Su Excelencia / Your Excellency]


4. Ministro de Asuntos Exteriores:

His Excellency Faruq al-Shar'a

Minister of Foreign Affairs

Ministry of Foreign Affairs

Al-Rashid Street

Damascus, República Árabe de Siria


Telegramas: Foreign Affairs Minister, Damascus, Siria

Telex: 411922

[Tratamiento: Su Excelencia / Your Excellency]


5. Ministro de Salud:

His Excellency Dr. Iyad al-Shatti

Minister of Health

Ministry of Health

al-Majlis al-Niyabi Street

Damascus, República Árabe de Siria


Telegramas: Health Minister, Damascus, Siria

Télex:HEALTH 412655 SY

[Tratamiento: Su Excelencia / Your Excellency]



COPIAS A:


Dr. M. Cherif Bakle

Ordre des Medicins Syriens

Place de l'Etoile

Damascus, República Árabe de Siria


y a la representación diplomática de Siria en el país del remitente.



SE RUEGA ENVÍEN LOS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE. Consulten con el Secretariado Internacional o con la oficina de la Sección si los envían después del 18 de junio de 1992.

How you can help

AMNESTY INTERNATIONAL WORLDWIDE