Document - Qatar: Further information: Qatari activists granted visit from families

URGENT ACTION

Más información sobre la AU: 71/13 Índice: MDE 22/006/2013 Qatar Fecha: 27 de marzo de 2013

ACCIÓN URGENTE SE PERMITE A ACTIVISTAS QATARÍES LA VISITA DE SUS FAMILIAS Ayer se permitió recibir la visita de sus familias a dos activistas qataríes que se encontraban recluidos en régimen de incomunicación desde el 22 de marzo. Al parecer se hallan sometidos a régimen de aislamiento en la jefatura de policía de la capital qatarí, Doha. Siguen expuestos a sufrir malos tratos. Muhammad Issa al-Baker y Mansour bin Rashed al-Matroushi continúan recluidos en régimen de aislamiento en la jefatura de policía de la capital qatarí, Doha, cinco días después de su detención. Han estado sometidos a régimen de incomunicación durante cuatro días, hasta el 26 de marzo, cuando las autoridades llamaron a sus familiares para decirles que podían ir a visitarlos en el plazo de dos horas. Sin embargo, no se ha permitido a ninguno de los dos contactar por teléfono con el mundo exterior para hablar, por ejemplo, con sus abogados, y no se sabe bien cuándo les dejaran recibir otra vez la visita de sus familias. Se han quejado de malas condiciones de detención, como irregularidad en las comidas, celdas frías y falta de acceso a espacios al aire libre. Les dijeron, sin darles más explicaciones, que su detención sin cargos podría prolongarse por lo menos otros 10 días. Aunque las autoridades qataríes han declarado que había una orden de detención contra ambos, ellos niegan que se lo comunicaran antes de su detención o en el momento de practicarla. La orden parece tener su origen en una carta firmada por gran número de activistas y que los dos hombres enviaron a la embajada francesa. Según las autoridades, la carta, con fecha de 3 de marzo de 2013, contiene amenazas contra la embajada y los ciudadanos franceses por seguir Francia adelante con su intervención militar en Malí. Sin embargo, según los activistas, no era más que una carta de protesta, en la que se advertía a las autoridades francesas de que la intervención militar en Malí haría que aumentaran el odio y la violencia. Muhammad Issa al-Baker y Mansour bin Rashed al-Matroushi regresaban de un viaje familiar a Mesaieed (o Umm Said), localidad situada 40 kilómetros al sur de Doha, cuando les hicieron detenerse en un puesto de control guarnecido por personal de las fuerzas de seguridad vestido de civil. Los llevaron a la jefatura de policía de Doha. La policía reconoció a sus familias que estaban detenidos, pero no explicó por qué. Dijo a las familias que no había sido ella la que había practicado las detenciones, así que se piensa que quizá lo hiciera la agencia de inteligencia, los servicios de Seguridad de Estado, que a menudo se vale de agentes vestidos de civil. Uno de los abogados de los dos activistas fue a la Fiscalía de la Seguridad de Estado el 27 de marzo y le dijeron que aún no se habían presentado cargos penales contra ellos. Escriban inmediatamente en árabe, en inglés o en su propio idioma:

- Instando a las autoridades a que revelen el motivo de la detención de Muhammad Issa al-Baker y Mansour bin Rashed al-Matroushi y garanticen que están protegidos contra los malos tratos y tienen sin demora acceso habitual a sus familias, a abogados de su elección y a los servicios médicos que puedan necesitar.

- Pidiendo que sean puestos en libertad sin demora si no están acusados de ningún delito reconocible internacionalmente ni van a ser juzgados con prontitud y de acuerdo plenamente con las normas internacionales sobre juicios justos.

ENVÍEN LLAMAMIENTOS, ANTES DEL 8 DE MAYO DE 2013, A: Ministro del Interior Minister of Interior Sheikh Abdullah bin Khalid Al Thani Ministry of the Interior PO Box 920 Doha, Qatar Fax: +974 4432 2927 Correo-e: info@moi.gov.qa Tratamiento: Your Excellency / Excelencia

Fiscal general Attorney General Dr Ali bin Fetais Al Marri PO Box 705 Doha, Qatar Fax: +974 4484 3211 Correo-e: info@pp.gov.qa Tratamiento: Your Excellency / Excelencia

Copia a: Emir de Qatar Head of state (Amir of Qatar) Sheikh Hamad bin Khalifa Al Thani PO Box 923 Doha, Qatar Fax: +974 4436 1212

Envíen también copia a la representación diplomática acreditada en su país. Inserten a continuación las correspondientes direcciones: Nombre Dirección 1 Dirección 2 Dirección 3 Fax Número de fax Correo-e. Dirección de correo electrónico Tratamiento Tratamiento Consulten con la oficina de su Sección si van a enviar los llamamientos después de la fecha anteriormente indicada. Esta es la primera actualización de AU 71/13. Más información en: http://www.amnesty.org/es/library/info/mde22/005/2013

ACCIÓN URGENTE SE PERMITE A ACTIVISTAS QATARÍES LA VISITA DE SUS FAMILIAS

INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA La libertad de expresión está estrictamente controlada en Qatar, y es frecuente que la prensa se autocensure. El derecho a la libertad de expresión se halla además amenazado por la Convención para la Supresión del Terrorismo del Consejo de Cooperación para los Estados Árabes del Golfo Pérsico, de 2004, cuyas disposiciones permiten tratar como delitos actividades legítimas. El gobierno qatarí se adhirió a esta convención en mayo de 2008.

Desde 2011, los servicios de Seguridad del Estado, que tienen sus propios centros de detención, han detenido a varias personas, a veces por ejercer su derecho a la libertad de expresión y reunión. La mayoría de las personas detenidas por estos servicios han denunciado haber sufrido tortura y otros malos tratos durante su reclusión sin cargos ni juicio, especialmente estando sometidas a régimen de incomunicación.

El poeta qatarí Mohammed al-Ajami –conocido también como Mohammed Ibn al-Dheeb– fue detenido el 16 de noviembre de 2011 en Doha por los servicios de Seguridad del Estado y acusado formalmente de “incitar a derrocar el régimen gobernante” e “insultar al emir”. Se había presentado en la sede de dichos servicios tras recibir una citación y fue detenido de inmediato. Estuvo recluido en régimen de incomunicación durante meses antes de que se le permitiera recibir visitas de su familia. Los activistas locales creen que el verdadero motivo de la detención fue su obra de 2011 “Poema de los Jazmines”, que escribió durante la oleada de protestas iniciadas en todo el mundo árabe en diciembre de 2010. El poema, en el que criticaba a los Estados del Golfo, decía: “todos somos Túnez frente a la élite represiva”. En noviembre de 2012, el Tribunal Penal de Doha lo condenó a cadena perpetua. No se permitió la entrada a la sala del juicio a algunos observadores, ni tampoco Mohammed al- Ajami estuvo presente cuando se dictó la sentencia. El 25 de febrero de 2013, el Tribunal de Apelación de Doha le redujo la condena a 15 años de prisión.

Nombre: Muhammad Issa al-Baker, Mansour bin Rashed al-Matroushi Sexo: hombres

Más información sobre la AU: 71/13 Índice: MDE 22/006/2013 Fecha de emisión: 27 de marzo de 2013

How you can help

AMNESTY INTERNATIONAL WORLDWIDE