Document - Bahrain: Two boys among those held after protest

URGENT ACTION

AU: 236/12 Índice: MDE 11/049/2012 Bahréin Fecha: 7 de agosto de 2012 Fecha: 7 de agosto de 2012

ACCIÓN URGENTE

Recluidos menores y otras personas tras Manifestación

Dos hombres y dos menores de 18 años que participaron en una manifestación se encuentran recluidos en una prisión de Bahréin. Ninguno tuvo acceso a sus familiares hasta casi 48 horas después de su detención.

Jehad Sadeq Aziz Salman (de 15 años), Ebrahim Ahmed Radi al-Moqdad (de 15), Naser Saeed Hassan (de 20) y Hassan Abdul Jalil al-Ekri (de 20) fueron detenidos el 23 de julio de 2012 durante una manifestación contra el gobierno celebrada en Bilad al Qadeem, al oeste de la capital bahreiní, Manama. Tras su detención, los llevaron a una comisaría de policía del barrio de Gudaibiya, en Manama, y luego al Departamento de Investigación Criminal para interrogarlos. De aquí los condujeron a la Fiscalía para seguir haciéndoles preguntas. No les permitieron hablar son sus familias ni ponerse en contacto con abogados hasta casi 48 horas después de la detención, y no hubo ningún letrado presente durante su interrogatorio. Al final, al cabo de casi 48 horas, llamaron a sus familias para decirles dónde estaban recluidos.

Los cuatro se encuentran actualmente en la prisión del Dique Seco de Manama, y su detención se ha prorrogado hasta el 23 de septiembre de 2012. Se los acusa formalmente de causar disturbios y de “concentración ilegal”. Han tenido ya acceso a sus familias, aunque algunos no han visto aún a sus abogados. Al menos uno de los menores dijo a familia que estaba participando en una manifestación pacífica. Si cualquiera de ellos se encuentra recluido únicamente por el ejercicio pacífico de su derecho a la libertad de reunión, debe ser puesto en libertad de inmediato y sin condiciones.

En Bahréin se alcanza la edad de responsabilidad penal a los 15 años. Sin embargo, al ser menores de 18 años, Jehad Sadeq Aziz Salman y Ebrahim Ahmed Radi al-Moqdad son niños, por lo que debe aplicárseles únicamente el sistema de justicia de menores de Bahréin, no el de justicia penal ordinaria. El Comité de los Derechos del Niño ha manifestado que “toda persona menor de 18 años en el momento de la presunta comisión de un delito debe recibir un trato conforme a las normas de la justicia de menores” (CRC, Observación general Nº 10 (2007), CRC/C/GC/10, 2007, párr. 37). Según las normas internacionales relativas a la detención, los menores presos deben estar separados de los adultos.

Escriban inmediatamente, en inglés, en árabe o en su propio idioma:

Expresando preocupación por que Jehad Sadeq Aziz Salman y Ebrahim Ahmed Radi al-Moqdad puedan estar siendo tratados como adultos pese a ser menores de 18 años e instando a las autoridades a que garanticen que reciben un trato acorde con las normas de justicia de menores, en particular en lo referente a su detención y a todo procedimiento que se entable contra ellos.

Instando a las autoridades bahreiníes a que permitan de inmediato a los cuatro detenidos el acceso a sus abogados.

Instándolas a que los dejen en libertad de inmediato y sin condiciones si se hallan recluidos únicamente por el ejercicio de su derecho a la libertad de expresión.

ENVÍEN LLAMAMIENTOS, ANTES DEL 18 DE SEPTIEMBRE DE 2012, A:

Rey

King

Shaikh Hamad bin ‘Issa Al Khalifa

Office of His Majesty the King

P.O. Box 555

Rifa’a Palace, al-Manama,

Bahréin

Fax: +973 1766 4587

Tratamiento: Your Majesty / Majestad

�Ministro del Interior

Minister of Interior

Shaikh Rashid bin ‘Abdullah Al Khalifa

Ministry of Interior

P.O. Box 13, al-Manama, Bahréin

Fax: +973 1723 2661

Twitter: @moi_Bahrain

Tratamiento: Your Excellency / Excelencia

�Copia a:

Ministro de Justicia y Asuntos Islámicos

Minister of Justice and Islamic Affairs

Shaikh Khalid bin Ali Al Khalifa

Ministry of Justice and Islamic Affairs

P. O. Box 450, al-Manama, Bahréin

Fax: +973 17531284

Correo-e vía el sitio web: http://www.moj.gov.bh/en/default76a7.html?action=category&ID=159

Twitter: @Khaled_Bin_Ali

Tratamiento: Your Excellency / Excelencia

Envíen también copia a la representación diplomática acreditada en su país. Inserten a continuación las correspondientes direcciones:

Nombre Dirección 1 Dirección 2 Dirección 3 Fax Número de fax Correo-e. Dirección de correo electrónico Tratamiento Tratamiento

Consulten con la oficina de su Sección si van a enviar llamamientos después de la fecha antes indicada.

ACCIÓN URGENTE

Recluidos menores y otras personas tras Manifestación

iNFORMACIÓN complementaria

El artículo 15 de la Convención de los Derechos del Niño, en la que Bahréin es Estado Parte, dispone: 1. Los Estados Partes reconocen los derechos del niño a la libertad de asociación y a la libertad de celebrar reuniones pacíficas. 2. No se impondrán restricciones al ejercicio de estos derechos distintas de las establecidas de conformidad con la ley y que sean necesarias en una sociedad democrática, en interés de la seguridad nacional o pública, el orden público, la protección de la salud y la moral públicas o la protección de los derechos y libertades de los demás”.

El artículo 37 de la Convención establece: Los Estados Partes velarán por que: b) Ningún niño sea privado de su libertad ilegal o arbitrariamente. La detención, el encarcelamiento o la prisión de un niño se llevará a cabo de conformidad con la ley y se utilizará tan sólo como medida de último recurso y durante el período más breve que proceda […] d) Todo niño privado de su libertad tendrá derecho a un pronto acceso a la asistencia jurídica y otra asistencia adecuada, así como derecho a impugnar la legalidad de la privación de su libertad ante un tribunal u otra autoridad competente, independiente e imparcial y a una pronta decisión sobre dicha acción”.

Además, el artículo 40 dispone: “2. […] los Estados Partes garantizarán, en particular: a) Que no se alegue que ningún niño ha infringido las leyes penales, ni se acuse o declare culpable a ningún niño de haber infringido esas leyes, por actos u omisiones que no estaban prohibidos por las leyes nacionales o internacionales en el momento en que se cometieron; b) […] iv) Que no será obligado a prestar testimonio o a declararse culpable, que podrá interrogar o hacer que se interrogue a testigos de cargo y obtener la participación y el interrogatorio de testigos de descargo en condiciones de igualdad”.

Las autoridades bahreiníes han expresado públicamente su intención de introducir reformas y “aprender las lecciones” de lo sucedido en febrero y marzo de 2011, cuando reprimieron las manifestaciones contra el gobierno. En noviembre de 2011, la Comisión Independiente de Investigación de Bahréin, establecida por el rey Hamad bin Issa Al Jalifa, presentó un informe sobre su investigación de las violaciones de derechos humanos cometidas en relación con las manifestaciones contra el gobierno. Determinó en él que las autoridades habían cometido graves violaciones de derechos humanos con impunidad, entre ellas homicidios ilegítimos, uso excesivo de la fuerza contra manifestantes, torturas y otros malos tratos infligidos a manifestantes de manera generalizada y juicios injustos. En el informe instó también al gobierno a establecer de inmediato un organismo independiente, formado por representantes de la sociedad civil, la oposición y el gobierno; supervisar la aplicación de las recomendaciones de la Comisión; emprender reformas legislativas para garantizar que la legislación se ajusta a las normas internacionales de derechos humanos; hacer rendir cuentas a los responsables de abusos; dejar en libertad a todos los presos de conciencia, y realizar investigaciones sobre las denuncias de tortura.

Un niño de 11 años, Ali Hassan, detenido también en Bahréin en mayo de 2012, quedó en libertad el 5 de julio tras ser declarado culpable por un tribunal de menores del cargo de “participar con otros en una concentración ilegal de más de cinco personas a fin de alterar la seguridad pública con violencia” en aplicación de artículos pertenecientes, al parecer, a la legislación de menores y de los artículos 178 y 179 del Código Penal de Bahréin, y condenado a estar bajo supervisión durante un año, periodo en el que será evaluado cada seis meses por trabajadores sociales. Más información: MDE 11/043/2012, www.amnesty.org/es/library/info/MDE11/043/2012

Nombre: Jehad Sadeq Aziz Salman, Ebrahim Ahmed Radi al-Moqdad, Naser Saeed Hassan, Hassan Abdul Jalil al-Ekri

Sexo: Hombres

AU: 236/12 Índice: MDE 11/049/2012 Fecha de emisión: 7 de agosto de 2012

image1.jpg image2.jpg

How you can help

AMNESTY INTERNATIONAL WORLDWIDE