Document - Turkey: Further information on fear of "disappearance": Hasan Ocak










EXTERNO (Para distribución general) Índice AI: EUR 44/53/95/s

21 de abril de 1995 Distr: AU/SC


Más información sobre AU 82/95 (EUR 44/46/95/s, del 30 de marzo de 1995) - Temor de «desaparición»


TURQUÍA: Hasan Ocak, 30 años

==============================================================================

Las autoridades todavía no han reconocido la presunta detención de Hasan Ocak el 21 de marzo de 1995 en el distrito de Aksaray de Estambul.


Amnistía Internacional ha recibido más información indicando que Hasan Ocak está detenido por la policía. Erdoğan Ocak, el padre de Hasan Ocak, le dijo al periódico Cumhuriyet (República) que algunos presos de la cárcel de Sağmalcilar habían visto a Hasan Ocak mientras les interrogaban. Uno de los presos dijo que vio a Hasan en el sótano del nuevo edificio de la comisaría de policía en la calle Vatan en Estambul. Otro preso manifestó que vio el nombre de Hasan Ocak en una lista de la Sección Antiterrotista del Cuartel de la Policía. Otros testigos, cuyos nombres Amnistía Internacional no revela, han facilitado información similar. La hermana de Hasan Ocak, Maside Ocak, informó que un agente de policía le confirmó extraoficialmente que Hasan Ocak había sido detenido.


En una conferencia de prensa del 6 de abril, el nuevo ministro de Estado de Derechos Humanos, Algan Hacaoğlu, negó las acusaciones de que 33 personas hubieran «desaparecido» después de los disturbios iniciados el 12 de marzo en el distrito de Gaziosmanpaşa de Estambul. Sin embargo, el ministro pidió a los ciudadanos que informen a las autoridades en caso de disponer de información sobre las 33 personas, cuyos nombres fueron citados por la Asociación Turca de Derechos Humanos.


Según Cumhuriyet, el ministro de Interior, Nahit Menteşe, dijo que se había ocultado el nombre de dos personas detenidas en las operaciones posteriores a los disturbios de Gaziosmanpaşa. Cumhuriyet cita a Aysel Ocak, otra hermana de Hasan Ocak, que dijo: «Todos los familiares de los «desaparecidos» pensarán ahora: ¿Es nuestro hijo uno de ellos?. Estos nombres tienen que hacerse públicos». Por lo que a Amnistía Internacional le consta, los nombres todavía no se han anunciado.


El 11 de abril de 1995, Emine Ocak, madre de Hasan Ocak, y los familiares de otros «desaparecidos», protestaron en la sala de tribunales del Tribunal de Seguridad de Ankara y gritaron: «Queremos a nuestros hijos». En este acto participaron Emine Ocak y Gülsen Birsen Gülünay, esposa de Hasan Gülünay que «desaparecieron» el 20 de julio de 1992 (Véase EUR 44/68/92) y ambas fueron condenadas a un mes de cárcel por el Tribunal de Seguridad del Estado por desprecio al tribunal. Ambas fueron enviadas a la Cárcel Central Cerrada de Ankara, donde cumplirán una condena de 12 días.


ACCIONES RECOMENDADAS: Envíen telegramas, fax, télex, cartas urgentes y por vía aérea:


-expresando preocupación por la seguridad de Hasan Ocak, que está desaparecido desde el 21 de marzo de 1995;


-pidiendo al ministro de Interior, Nahit Menteşe, que haga públicos los nombres de todas las personas detenidas después de los disturbios ocurridos en el distrito de Gaziosmanpaşa de Estambul en marzo;


-pidiendo al ministro de Estado de Derechos Humanos, Algan Hacaoğlu, que facilite información sobre los métodos y conclusiones de las investigaciones de todos los «desaparecidos» desde que se produjeron los disturbios en Gaziosmanpasa;


-pidiendo que Hasan Ocak sea acusado y que comparezca sin dilación ante un tribunal o sea liberado.


LLAMAMIENTOS A:


1) Ministro de Interior

Mr Nahit Menteşe

Içisleri Bakanlığı

Ankara, Turquía

Telegramas: Interior Minister, Ankara, Turquía

Fax: +90 312 418 1066

418 1795

Tratamiento: Dear Minister/señor ministro


2) Ministro de Estado responsable de Derechos Humanos

Mr Algan Hacaoğlu

Office of the Prime Minister

Başbakanlık

06573 Ankara, Turquía

Fax: +90 312 417 0476

Tratamiento: Dear Minister/Señor ministro


3) Fiscal jefe del Tribunal de Seguridad del Estado de Estambul

Mr Ahmet Köksal

DGM Başsavcısı

Devlet Güvenlik Mahkemesi

Istanbul, Turquía

Telegramas: DGM Bassavcisi, Istanbul, Turquía

Tratamiento: Dear Sir/Señor fiscal


COPIAS A:


Presidente de la Comisión Parlamentaria de Derechos Humanos

Mr Sabri Yavuz

İnsan Hakları Araştırma Komisyonu Başkanı

TBMM

Ankara, Turquía

Fax: +90 312 420 5394


y a la representación diplomática de Turquía acreditada en el país del remitente.


ENVÍEN LOS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE. Consulten con el Secretariado Internacional o con la oficina de la Sección si los envían después del 1 de junio de 1995.

How you can help

AMNESTY INTERNATIONAL WORLDWIDE