Document - UA 108/92 - Turkey: medical / health concern: Mehdi Zana















EXTERNO (Para distribución general) Índice AI: EUR 44/40/92/s


AU 108/921 de abril de 1992 Distr: AU/SC


TURQUÍA:Mehdi Zana, 51 años de edad, ex alcalde de Diyarbakır

=========================================================================================================


Mehdi Zana, de origen kurdo, fue preso de conciencia durante más de 10 años tras el golpe de Estado militar de septiembre de 1980, periodo durante el cual fue sometido a prolongados periodos de fuertes torturas. El pasado 24 de marzo de 1992 lo detuvieron cuando regresó del extranjero a Diyarbakır e inmediatamente ingresó en la prisión de la ciudad. Mehdi Zana había estado fuera del país sometiéndose a tratamiento para el asma crónico que padece. Durante ese tiempo sufrió diversos ataques de asma agudo que lo obligaron a ingresar de urgencia en hospital. Los médicos franceses que lo atendieron certificaron que es alérgico a diversos medicamentos, que no debe verse expuesto al humo del tabaco, que su estado de salud debe revisarse periodicamente y que, dada su afección, el encarcelamiento está totalmente contraindicado. A petición propia, Mehdi Zana fue trasladado a un hospital ajeno a la prisión para consultar con médicos independientes. Sin embargo, lo hicieron esperar a las puertas del hospital durante una hora y luego lo hicieron regresar a la prisión sin que un médico lo hubiera examinado. No se sabe nada sobre el trato que recibe en prisión salvo que se le ha permitido llevar consigo algunos medicamentos que los médicos franceses le prescribieron.


En el mes de febrero, Mehdi Zana, destacada personalidad de la comunidad kurda que había sido liberado en abril de 1991, debía cumplir el resto de una condena que le había sido impuesta recientemente a causa de una declaración que había hecho durante una entrevista en prisión realizada en 1987. Se teme que el continuado encarcelamiento de Mehdi Zana agrave su precario estado de salud y que la falta de tratamiento pueda originarle nuevos ataques de asma que pueden suponerle un grave peligro para su vida.


INFORMACIÓN GENERAL


Turquía cuenta con una minoría étnica kurda a la que se calcula pertenecen unos 10 millones de personas que viven principalmente en el sudeste de Turquía, región de la que se han recibido denuncias frecuentes de torturas y malos tratos. En agosto de 1984, las guerrillas kurdas pertenecientes al Partido de los Trabajadores Kurdos (PKK) emprendieron una serie de ataques armados. Desde entonces, en las provincias del este y del sudeste se ha producido una cantidad alarmante de denuncias de malos tratos a los detenidos por parte de las fuerzas de seguridad. En las luchas continuas que se llevan a cabo en esas provincias han muerto hasta el momento más de 3.000 personas de ambos bandos, incluidos civiles. Actualmente, en Turquía está en vigor la normativa de emergencia en 10 provincias, incluida Diyarbakır, y el gobernador de la legislación de emergencia en Diyarbakır tiene poderes extraordinarios sobre otras tres provincias. En mayo de 1990, el gobierno turco publicó los decretos 424 y 425 (sustituidos en diciembre de 1990 por el 430), en los que se ampliaban aún más los poderes del gobernador de la legislación de emergencia.


ACCIONES RECOMENDADAS: Telegramas, fax, télex, cartas urgentes, cartas por vía aérea:


-expresando preocupación por el precario estado de salud de Mehdi Zana, que requiere tratamiento y supervisión médica constante;


-instando a que se le proporcione toda la atención médica que necesite.


LLAMAMIENTOS A:


1) Ministro de Justicia:


Mr Seyfi Oktay

[Tratamiento: Dear Minister / Señor Ministro]

Adalet Bakanlığı

06659 Ankara, Turquía


Telegramas:Adalet Bakanligi, Ankara, Turkey

Fax: + 90 41 25 40 66

COPIAS A:


Presidente de la Comisión Parlamentaria de Derechos Humanos

Mr Ahmet Türk

İnsan Hakları Araştırma Komisyonu Başkanı

TBMM

Ankara, Turkey


y a la representación diplomática de Turquía en el país del remitente.


SE RUEGA ENVÍEN LOS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE. Consulten con el Secretariado Internacional o con la oficina de la Sección si los envían después del 13 de mayo de 1992.

How you can help

AMNESTY INTERNATIONAL WORLDWIDE