Campaigns
Library
For Media
Logo
Skip to main content
Register
|
Login
Home
Who We Are
How You Can Help
Learn About Human Rights
News
Stay Informed
›
Recent publications
›
Highlighted research
›
Home
›
Library
›
Document - Papúa Nueva Guinea: deben investigarse los homicidios cometidos por la policía
Document - Papúa Nueva Guinea: deben investigarse los homicidios cometidos por la policía
PAPUA NEW GUINEA Papúa Nueva Guinea: deben investigarse los homicidios cometidos por la policía
Índice AI: ASA 34/001/2001/s Servicio de Noticias 124/01
18 de julio de 2001 Documento público
Papúa Nueva Guinea: deben investigarse los homicidios cometidos por la policía
No puedo permitir que la oficina del pesquisidor se use como chivo expiatorio de la negativa de la policía a investigar los homicidios cometidos por sus propios miembros.
Magistrado jefe George Manuhu
Amnistía Internacional siente grave preocupación por el hecho de que el gobierno de Papúa Nueva Guinea no ha asegurado la realización de una investigación pronta, independiente e imparcial sobre la muerte a tiros, en junio de 2001, de al menos cuatro personas durante una operación policial contra manifestantes que protestaban contra el gobierno. La organización acoge positivamente la promesa del gobierno de establecer una comisión encargada de investigar las protestas y ha exhortado al primer ministro a disponer que estos homicidios constituyan la cuestión central a estudio de la comisión.
Se sabe que Steven Kil, Peter Noki, Thomas Moruwo y Matthew Paven murieron por disparos y que al menos otras 28 personas, según informes, resultaron heridas cuando la policía paramilitar disparó con armas automáticas contra manifestantes en la capital, Port Moresby, a primera hora de la mañana del 26 de junio de 2001. La acción policial puso un fin abrupto a una semana de protestas pacíficas contra el programa de reformas económicas del gobierno. Las manifestaciones, encabezadas por estudiantes universitarios, se celebraron cerca de edificios oficiales.
La operación policial se llevó a cabo tras una visita que efectuó el primer ministro sir Mekere Morauta a los manifestantes para que éstos le hicieran entrega de una petición en la que exponían sus reivindicaciones. Durante la noche siguiente los manifestantes se negaron a acatar órdenes de la policía para que se dispersasen, pues deseaban esperar reunidos la respuesta que, según informes, el primer ministro les había prometido darles al día siguiente. Después de la medianoche, la policía hizo fuego y usó gases lacrimógenos para dispersar a cientos de manifestantes —entre los que había mujeres y niños—, muchos de los cuales buscaron refugio en el recinto universitario. A continuación, la policía paramilitar forzó su entrada en el recinto y durante varias horas disparó en forma intermitente contra los estudiantes y sus seguidores.
En una carta al fiscal general fechada el 5 de julio de 2001, el magistrado jefe observaba que «no se ponía en tela de juicio el hecho de que las víctimas habían muerto por disparos policiales». Según informes, el pesquisidor nombrado por el magistrado jefe para investigar las muertes declaró que la policía «apuntó con la intención de matar. Es indiscutible que todos murieron como consecuencia de heridas de bala. La policía debe identificar a los agentes responsables de estos hechos, que deben ser acusados formalmente». Hasta el momento, no se sabe que ningún agente de la policía haya sido sometido a una investigación independiente, acusado de un delito o de una infracción disciplinaria o suspendido del servicio activo.
La Comisión de Investigación
Todavía no se ha establecido la comisión que, según anunció el 29 de junio el primer ministro sir Mekere Morauta, se encargará de investigar «todos los aspectos» de las protestas. El primer ministro explicó el retraso manifestando que primeramente debía considerar las reclamaciones de los familiares de las víctimas y realizar más consultas con respecto a la disponibilidad de candidatos para formar parte de la comisión. El 17 de julio de 2001, el primer ministro anunció el nombramiento de un juez del Tribunal Nacional, sir Robert Woods, para presidir la futura comisión, pero aplazó nuevamente el anuncio del mandato de ésta.
El retraso despierta el temor de que los responsables de estos homicidios puedan eludir a la justicia, especialmente si no se inicia rápidamente una investigación en la que se recojan pruebas en forma independiente de la policía. Los comunicados de prensa emitidos por el primer ministro acerca de la comisión hacen hincapié en la intención del gobierno de que el mandato de ésta «no interfiera con las investigaciones policiales ni con las indagatorias del pesquisidor». Estas declaraciones ponen en tela de juicio la sinceridad de la intención del gobierno de que la comisión investigue los homicidios cometidos.
Durante los últimos cinco años han surgido reiteradas denuncias sobre brutalidad, excesivo uso de fuerza letal y encubrimiento por parte de agentes de la policía de Papúa Nueva Guinea. Es frecuente que la policía dé muerte a tiros, a veces en circunstancias controvertidas, a presuntos delincuentes, entre ellos personas que no portan armas y a las que se imputan delitos cometidos sin recurso a la violencia. Las investigaciones del pesquisidor a menudo —aunque no siempre— tratan de establecer la causa y la naturaleza de la muerte pero no están dotadas de las facultades judiciales ni de los recursos necesarios para asegurar que los agentes de policía rindan plena cuenta de sus actos. Las muertes por disparos ocurridas recientemente representan, pues, un caso en el que se da una necesidad especialmente imperiosa de una investigación a cargo de un órgano cuyas actuaciones sean exhaustivas e imparciales, que esté debidamente autorizado y dotado de los recursos necesarios y que sea totalmente independiente tanto de las investigaciones policiales como de las autoridades del gobierno.
Mandato de la Comisión de Investigación
Amnistía Internacional acoge con satisfacción el anuncio del establecimiento de una comisión encargada de investigar las protestas y el nombramiento de un importante juez como su presidente. La organización exhorta al gobierno de Papúa Nueva Guinea a que:
– garantice que la Comisión de Investigación y su mandato se ajustan a los Principios de las Naciones Unidas Relativos a una Eficaz Prevención e Investigación de las Ejecuciones Extralegales, Arbitrarias o Sumarias (adoptados por el Consejo Económico y Social de la ONU mediante resolución 1989/65 del 24 de mayo de 1989) y, en especial, que se pueda ver que todo el personal de la comisión y sus actuaciones son imparciales y totalmente independientes tanto de la policía como del gobierno;
– disponga que tanto la causa y las circunstancias de los disparos efectuados como las muertes y heridas resultantes constituirán el asunto principal del mandato de la comisión;
– confiera a la comisión facultades judiciales para obligar a los testigos a prestar declaración, ordenar que se le entreguen pruebas materiales y asegurar que los responsables de violaciones de derechos humanos serán puestos a disposición judicial sin dilación a los efectos de su procesamiento;
– asegure que los testigos, los abogados, el personal de la comisión y los agentes de policía que la asistan recibirán protección contra actos de intimidación y represalias;
– pida ayuda a los países donantes, si es necesario, para asegurar que las investigaciones se realizarán con el máximo grado de imparcialidad e independencia;
– garantice que las actuaciones de la comisión tendrán lugar habitualmente en público y facilite la pronta publicación de un informe sobre sus conclusiones;
– aliente a la comisión a formular recomendaciones sobre la prevención futura de muertes por disparos policiales y el uso de la fuerza en operaciones policiales de control de multitudes.
****************************************
Si desean más información, pónganse en contacto con la oficina de prensa de Amnistía Internacional en Londres, Reino Unido, en el número + 44 20 7413 5566 o visiten nuestro sitio web en <
http://www.amnesty.org
>. Para los documentos y comunicados de prensa traducidos al español consulten la sección «centro de documentación» de las páginas web de EDAI en <
http://www.edai.org/centro
>.
Amnistía Internacional, Secretariado Internacional, 1 Easton Street, WC1X 0DW, Londres, Reino Unido. Traducción: Editorial de Amnistía Internacional, EDAI.
View the overview page for this document
Print
Amnesty International Report 2008
The state of the world's human rights
Read the full report online
In your country:
Select country
Afghanistan
Albania
Algeria
American Samoa
Andorra
Angola
Anguilla
Antigua & Barbuda
Antilles
Argentina
Armenia
Australia
Austria
Azerbaijan
Bahamas
Bahrain
Bangladesh
Barbados
Belarus
Belgium
Belize
Benin
Bermuda
Bhutan
Bolivia
Bosnia-Herzegovina
Botswana
Brazil
Brunei Darussalam
Bulgaria
Burkina Faso
Burundi
Cambodia
Cameroon
Canada
Cape Verde
Cayman Islands
Central African Republic
Chad
Chile
China
Colombia
Comoros
Congo
Cook Islands
Costa Rica
Côte d'Ivoire
Croatia
Cuba
Cyprus
Czech Republic
Democratic Republic Of Congo
Denmark
Djibouti
Dominica
Dominican Republic
Ecuador
Egypt
El Salvador
Equatorial Guinea
Eritrea
Estonia
Ethiopia
Falkland Islands
Faroe Islands
Fiji
Finland
France
French Guiana
French Polynesia
Gabon
Gambia
Georgia
Germany
Ghana
Gibraltar
Greece
Greenland
Grenada
Guadeloupe
Guam
Guatemala
Guinea
Guinea-Bissau
Guyana
Haiti
Honduras
Hong Kong
Hungary
Iceland
India
Indonesia
Iran
Iraq
Ireland
Israel/Occupied Palestinian Territories
Italy
Jamaica
Japan
Jordan
Kazakstan
Kenya
Kiribati
Kuwait
Kyrgyzstan
Laos
Latvia
Lebanon
Lesotho
Liberia
Libya
Liechtenstein
Lithuania
Luxembourg
Macao
Macedonia
Madagascar
Malawi
Malaysia
Maldives
Mali
Malta
Marshall Islands
Martinique
Mauritania
Mauritius
Mexico
Micronesia
Moldova
Monaco
Mongolia
Montenegro
Montserrat
Morocco/Western Sahara
Mozambique
Myanmar
Namibia
Nauru
Nepal
Netherlands
New Caledonia
New Zealand
Nicaragua
Niger
Nigeria
Niue
North Korea
Norway
Oman
Pakistan
Palau
Palestinian Authority
Panama
Papua New Guinea
Paraguay
Peru
Philippines
Pitcairn Islands
Poland
Portugal
Puerto Rico
Qatar
Reunion
Romania
Russia
Rwanda
San Marino
São Tomé and Príncipe
Saudi Arabia
Senegal
Serbia
Seychelles
Sierra Leone
Singapore
Slovak Republic
Slovenia
Solomon Islands
Somalia
South Africa
South Korea
Spain
Sri Lanka
St Kitts and Nevis
St Lucia
St Vincent
Sudan
Suriname
Swaziland
Sweden
Switzerland
Syria
Taiwan
Tajikistan
Tanzania
Thailand
Timor-Leste
Togo
Tonga
Trinidad & Tobago
Tunisia
Turkey
Turkmenistan
Turks & Caicos Islands
Tuvalu
UAE
Uganda
UK
Ukraine
Uruguay
USA
Uzbekistan
Vanuatu
Vatican
Venezuela
Viet Nam
Virgin Islands (UK)
Virgin Islands (US)
Western Samoa
Yemen
Zambia
Zimbabwe