Document - Maldives: Further information Fear for Safety/ Fear of Torture or ill-treatment
PÚBLICO
Índice A: ASA 29/003/2002/s
5 de junio de 2002
Más información (actualización núm. 1) sobre AU 41/02 (ASA 29/002/2002/s, del 11 de febrero de 2002)
Temor por la seguridad y temor de tortura o malos tratos
REPÚBLICA DE MALDIVAS
Mohamed Zaki, empresario
Ibrahim Luthfee, empresario
Ahammaadhee
Fathimath Nisreen (m)
En libertad: Ismail Zaki, empresario
Naushad Waheed, artista y caricaturista
Según los informes, Ismail Zaki, detenido junto con su hermano, Mohamed Zaki, en Male’ el 31 de enero, quedó en libertad el 23 de febrero, después de pasar a arresto domiciliario el 14 de febrero. No puede salir del país, ya que las autoridades le han retenido el pasaporte. También hay informes según los cuales Naushad Waheed ha quedado en libertad, aunque no se conocen los cargos que se le imputan.
Según los informes, Mohamed Zaki sigue retenido en el centro de detención de Dunido, situado en una isla cercana a Male’. El gobierno de Maldivas no ha respondido a los llamamientos que preguntaban los motivos de su detención.
Según los informes, Ibrahim Luthfee, Mohamed Zaki, un tercer hombre conocido como Ahammaadhee, y Fathimath Nisreen, una joven que trabajaba para Ibrahim Luthfee, comparecieron a juicio en Male’ el 29 de mayo, sin poder utilizar los servicios de un abogado. Se les acusó de «[...] conspirar para provocar el odio hacia el gobierno». No está claro si los dos últimos son los dos estudiantes a los que se hacía referencia en la acción urgente inicial.
Es posible que los cuatro hayan sido detenidos por su presunta participación en la distribución de un boletín de Internet llamado Sandhaanu, que se enviaba por correo electrónico y, según los informes, contenía artículos de crítica al gobierno.
NUEVAS ACCIONES RECOMENDADAS: Envíen sus llamamientos para que lleguen lo más rápidamente posible, en inglés o en su propio idioma:
- expresando su satisfacción por la noticia de la liberación de Naushad Waheed e Ismail Zaki;
- solicitando que se den a conocer los cargos que pesan sobre Mohamed Zaki, Ibrahim Luthfee, Ahammaadhee y Fathimath Nisreen;
- instando a las autoridades a que confirmen el paradero de todos los detenidos;
- instando a las autoridades a que se aseguren de que los detenidos no son torturados ni maltratados bajo custodia;
- instando a que les permitan tener acceso a abogados y familiares y recibir la atención médica que puedan necesitar;
- instando a que, si van a ser juzgados, el juicio se ajuste a las normas internacionales sobre garantías en los juicios, incluida la de ser representados por un abogado de su elección.
ENVÍEN SUS LLAMAMIENTOS A:
Presidente
President Maumoon Abdul Gayoom
The President’s Palace
Maafannu Theemuge
Male’ 2002
Maldivas
Telegramas: President Gayoom, Male’, Maldivas
Fax: + 960 32 55 00
Tratamiento: Dear President Gayoom / Presidente
Ministro del Interior
Ismail Shafeeu
Minister of Home Affairs
Ministry of Home Affairs
Huravee building, 3rd Floor,
Ameer Ahmed Magu
Male’ 2005
Maldivas
Telegramas: Minister of Home Affairs, Male’, Maldivas
Fax: + 960 32 47 39 (es posible que el teléfono suene un rato antes de establecer conexión)
Tratamiento: Dear Minister / Señor Ministro
COPIAS DE SUS LLAMAMIENTOS A: Los representantes diplomáticos de Maldivas acreditados en su país.
ENVÍEN SUS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE. Consulten con el Secretariado Internacional o con la oficina de su Sección si van a enviarlos después del 17 de julio de 2002.