Document - USA: Further information: Kimberly Rivera to be sentenced on 29 April

URGENT ACTION



Más información sobre AU: 263/12 Índice: AMR 51/013/2013 EE. UU. Fecha: 12 de marzo de 2013


ACCIÓN URGENTE

La sentencia contra KIMBERLY RIVERA se dictará el 29 de abril

Los abogados de la militar estadounidense Kimberly Rivera y las autoridades militares han llegado a un acuerdo para que Kimberly Rivera se declare culpable. El 29 de abril se celebrará en Fort Carson, Colorado, una vista para determinar la longitud de su condena.

Kimberly Rivera, soldado de primera clase, permanece recluida bajo custodia de las autoridades militares estadounidenses desde el 20 de septiembre de 2012, cuando fue detenida por desertar del ejército. Kimberly Rivera dejó el ejército sin autorización a principios de 2007, mientras estaba de permiso de su misión en Irak, y se fue a Canadá, tras decidir que ya no podía participar moralmente en la guerra de Irak ni en ningún otro conflicto. En Canadá pidió protección como refugiada, pero en septiembre de 2012 fue expulsada del país tras denegarse en apelación su solicitud.

En la vista del 29 de abril, una juez militar escuchará los argumentos sobre la longitud de la pena de privación de libertad que debe imponerse a Kimberly Rivera. Luego, la juez tendrá oportunidad de decidir si Kimberly Rivera es condenada a la pena de prisión especificada en el acuerdo sellado alcanzado o a una pena inferior.

Después de eso, el general Joseph Anderson, oficial al mando de Fort Carson, decidirá si aprueba la condena o si la suspende, en su totalidad o en parte. Las cartas que reciba de la opinión pública podrían persuadirle de mostrarse indulgente.

Durante su estancia en Canadá, Kimberly Rivera habló públicamente de su objeción al conflicto de Irak. Durante el intento de detener su deportación, su abogada presentó datos que indicaban que, al regresar a Estados Unidos, los militares en situaciones similares que han hablado públicamente como ella han recibido un trato más severo que quienes no lo han hecho.

Escriban inmediatamente, en inglés o en su propio idioma:

  • instando a las autoridades a liberar de manera inmediata e incondicional a la soldado de primera clase Kimberly Rivera, ya que se trata de una presa de conciencia, encarcelada por su objeción de conciencia a participar en el conflicto armado de Irak.


ENVÍEN LLAMAMIENTOS, ANTES DEL 23 DE ABRIL DE 2013, A:

­Oficial al mando de Fort Carson

Major General Joseph Anderson

Public Affairs Office

1626 Ellis Street

Ste. 200, Bldg.118

Fort Carson, CO 80913, EE. UU.

Fax: +1 719 526 1021

Tratamiento: Dear Major General Anderson / General Anderson

Secretario de Defensa

The Honorable Chuck Hagel

Office of the Secretary of Defense

1000 Defense Pentagon

Washington, DC 20301-1400

EE. UU.

Fax: +1 703 571 8951

Tratamiento: Dear Secretary of Defense / Sr. Secretario de Defensa


Y copia a:

Abogado de Kimberly Rivera

James M Branum

PO Box 721016

Oklahoma City, OK 73172

EE. UU.

Correo-e.: girightslawyer@gmail.com



Envíen también copia a la representación diplomática acreditada en su país. Incluyan las direcciones de las sedes diplomáticas locales a continuación:

Nombre Dirección 1 Dirección 2 Dirección 3 Fax Número fax Correo-e. Dirección correo-e. Tratamiento Tratamiento


Consulten con la oficina de su Sección si van a enviar los llamamientos después de la fecha antes indicada. Esta es la tercera actualización de AU 263/12. Más información: http://amnesty.org/es/library/info/AMR51/098/2012/es







ACCIÓN URGENTE

La sentencia contra KIMBERLY RIVERA se dictará el 29 de abril

INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA

Amnistía Internacional considera que el derecho a negarse a realizar el servicio militar por razones de conciencia forma parte de la libertad de pensamiento, conciencia y religión, reconocido en el artículo 18 de la Declaración Universal de Derechos Humanos y en el artículo 18 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.


Amnistía Internacional considera que un objetor de conciencia es toda persona que, por razones de conciencia o por convicciones profundas, se niega a realizar el servicio en las fuerzas armadas. La objeción puede consistir en negarse a participar en una guerra concreta por discrepancias con sus objetivos o con la manera en que se está librando, aun cuando la persona no se oponga a participar en todas las guerras.


Cuando esa persona es detenida o encarcelada únicamente por acciones realizadas a consecuencia de estas creencias, Amnistía Internacional considera que esa persona es preso o presa de conciencia. Amnistía Internacional considera asimismo que los objetores de conciencia son presos de conciencia si son encarcelados por abandonar las fuerzas armadas sin autorización por razones de conciencia, si previamente han tomado medidas razonables para conseguir la liberación de las obligaciones militares, o si en la práctica les resultó imposible hacerlo.



Nombre: Kimberly Rivera

Sexo: Mujer




Más información sobre AU: 263/12 Índice: AMR 51/013/2013 Fecha de emisión: 12 de marzo de 2013








How you can help

AMNESTY INTERNATIONAL WORLDWIDE