Document - Sierra Leone: Arrests of former government ministers

AMNISTÍA INTERNACIONAL








S I E R R A L E O N A




Detención de ex ministros




12 DE MAYO DE 1994 ÍNDICE AI: AFR 51/02/94/s

DISTR: SC/CO


Según los informes, el 7 de mayo o alrededor de esa fecha se detuvo a unas 26 personas, la mayoría de las cuales parece ser que eran ex ministros y personas vinculadas al gobierno del ex presidente Joseph Saidu Momoh. El presidente Momoh fue derrocado el 29 de abril de 1992 mediante un golpe de Estado que llevó al poder al Consejo Nacional Provisional, presidido por el capitán Valentine Strasser. Amnistía Internacional considera que deben ser liberados a menos que sean acusados formalmente de delitos tipificados en el Código Penal y les juzguen imparcialmente y sin dilación, según las normas internacionales.


Entre los detenidos figuran las siguientes 10 personas:


Doctor Birch Momodu CONTEH, ex ministro de Recursos Minerales

Jefe Alimamy DURA

Gipu FELIX-GEORGE, jefe del Servicio de Radiodifusión de Sierra Leona Abdul Mutallib ISCANDARI, ex ministro de Turismo

Doctor Bu-Buakei JABBIE, ex ministro de Tierras, Vivienda y Medio Ambiente

Doctor Wiltshire JOHNSON, ex ministro de Salud y Asuntos Sociales

Egerton Tamba KAMARA, ex secretario administrativo del Congreso del Pueblo

Doctor Sheka KANU, ex ministro de Desarrollo Nacional y Planificación Económica

Alhaji Abdul Karim KOROMA, ex ministro de Asuntos Exteriores

Ahmad Edward SISAY, ex ministro de Interior


La mayoría de estos detenidos ya habían sido arrestados anteriormente, durante el golpe de Estado de abril de 1992 o poco después. Estuvieron recluidos sin cargos ni juicio hasta su liberación, que se produjo a fines de 1992 ó el 29 de abril de 1993, coincidiendo con el aniversario del golpe de Estado. Sin embargo, quedaron bajo arresto domiciliario mientras se investigaban los bienes personales que habían acumulado durante su periodo en el poder.


Tres comisiones judiciales de investigación, constituidas en 1992 para investigar las acusaciones de corrupción contra ex ministros, funcionarios y empresas estatales, enviaron sus informes directamente al Consejo Nacional Provisional. Estos informes no se hicieron públicos pero el Consejo Nacional publicó posteriormente las decisiones que había tomado respecto a las conclusiones de estas comisiones. A fines de 1993 y principios de 1994 publicó sus conclusiones respecto a la comisión presidida por el juez S. Beccles-Davies, la cual había investigado a los ex presidentes, vicepresidentes y ministros. Cuando la conclusión del Consejo Nacional era que había pruebas de corrupción, ordenaba la confiscación de bienes y el pago de indemnizaciones al Estado y, en algunos casos, quitaba a las personas los honores y títulos recibidos y les prohibía ocupar cargos públicos.


A la mayoría de las personas detenidas a principios de mayo de 1994 se las ordenó que pagaran al gobierno grandes cantidades de dinero como indemnización. Sin embargo, algunas han recurrido al Consejo Nacional Provisional contra estas órdenes. Se denunció que en algunos casos, el Consejo Nacional Provisional había ordenado el pago de indemnizaciones cuando la comisión de investigación no había encontrado pruebas de la comisión de infracciones económicas.


Aunque los motivos aducidos oficialmente para las últimas detenciones es la no satisfacción de las indemnizaciones, no se ha formulado ningún cargo penal contra las personas detenidas. No han tenido la posibilidad de recurrir contra las acusaciones ante un tribunal de justicia con todos los derechos de defensa ni de recurrir ante un tribunal superior. Parece que les han detenido por su relación con el anterior gobierno y por su presunta oposición al Consejo Nacional Provisional. La draconiana legislación que se aprobó poco después del golpe de Estado de abril de 1992, la Proclamación de 1992 del gobierno de Sierra Leona (Consejo Nacional Provisional), del 4 de mayo de 1992, permite la detención administrativa indefinida sin cargos ni juicio sin que se pueda recurrir ante los tribunales. Desde el golpe de Estado de abril de 1992, cientos de personas, entre ellas algunas de las que han vuelto a ser detenidas recientemente, han estado recluidas en virtud de esta legislación durante periodos de tiempo que oscilaban entre unos días y más de un año.


Las personas detenidas están recluidas en la Cárcel Central, Pademba Road, en la capital, Freetown. Según los informes, no les permiten las visitas de sus familiares ni de sus abogados.



PALABRAS CLAVE: MINISTROS 1 / DETENCIÓN SIN JUICIO / REENCARCELAMIENTO / ARRESTO DOMICILIARIO/EN UNA LOCALIDAD / DETENCIÓN EN RÉGIMEN DE INCOMUNICACIÓN / GOLPES DE ESTADO /



SECRETARIADO INTERNACIONAL, 1 EASTON STREET, LONDRES WC1X 8DJ, REINO UNIDO

TRADUCCIÓN DE EDITORIAL AMNISTÍA INTERNACIONAL, ESPAÑA

INTERNO (Sólo miembros de AI)Índice AI: AFR 51/02/94/s

Distr: SC/CO

-------------------------

Amnistía Internacional

Secretariado Internacional

1 Easton Street

Londres WC1X 8DJ

12 de mayo de 1994Reino Unido






SEPAREN ESTA HOJA DEL DOCUMENTO PRINCIPAL

ANTES DE COPIARLO O DISTRIBUIRLO

PARA USO EXTERNO





SIERRA LEONA

DETENCIÓN DE EX MINISTROS








ACCIONES RECOMENDADAS


Por favor, asegúrense de que todas las personas pertinentes de su Sección reciben copias de este documento, y de que se archiva debidamente para futuras consultas. Además, les rogamos que lleven a cabo las acciones recomendadas que enumeramos más adelante.


Encargados de prensa de las Secciones:


Les rogamos que den a este documento la mayor publicidad y difusión posible. No hay fecha de publicación.


Previa consulta con el grupo de coordinación responsable de Sierra Leona, cuando haya uno, les rogamos que pasen este documento a cualquier periodista que tenga un interés especial en Sierra Leona, en particular, o en África, en general.


Les rogamos que tengan en cuenta que el Secretariado Internacional ha enviado este documento directamente a los medios de comunicación de Sierra Leona.


Personas de las Secciones encargadas de la captación de apoyos ante las autoridades del propio país:


Les rogamos que pasen una copia de este documento a los funcionarios pertinentes del Ministerio de Asuntos Exteriores de su país. Deben pedirles que se lo remitan a los representantes diplomáticos de su gobierno en Sierra Leona, requiriéndoles que planteen las preocupaciones y recomendaciones de Amnistía Internacional ante el gobierno de dicho país. También deben distribuir este documento entre los parlamentarios y otras figuras políticas destacadas de su país, solicitándoles que planteen las preocupaciones de Amnistía Internacional ante el ministro de Asuntos Exteriores de su gobierno y con ocasión de cualquier contacto bilateral que mantengan con responsables del gobierno de Sierra Leona.


Las Secciones de países donde hay representación diplomática de Sierra Leona, pero que carecen de grupo de coordinación de África Occidental responsable de Sierra Leona, también deben enviar una copia del documento a la Embajada de Sierra Leona (o Comisión Superior) con una carta de presentación.


Grupos de coordinación


Les rogamos que envíen una copia de este documento a la Embajada de Sierra Leona (o Comisión Superior) en su país, cuando la haya, con una carta de presentación.


Previa consulta con su encargado de prensa de Sección, les rogamos que pasen este documento a cualquier periodista local o a cualquier otro contacto que tenga un interés especial en Sierra Leona, en particular, o en África, en general.


Coordinadores de la RAR de África Occidental (WARAN):


Este documento ya se ha enviado a los coordinadores de la RAR de África Occidental (WARAN) junto con la Acción WARAN Nº 04/94 que pedía que se enviaran llamamientos al gobierno de Sierra Leona.


DISTRIBUCIÓN POR EL SI


El SI ha enviado este documento directamente a:


-todas las Secciones


-grupos de coordinación de África Occidental en Alemania, Bélgica (de habla francesa), Canadá (de habla francesa y de habla inglesa), Dinamarca, Estados Unidos Francia, Irlanda, Italia, Noruega, Países Bajos, Reino Unido y Suecia


-coordinadores de la RAR de África Occidental en Austria, Alemania, Bélgica (de habla francesa), Canadá (de habla francesa y de habla inglesa), Dinamarca, España, Estados Unidos, Finlandia, Francia, Grecia, Italia, Japón, Luxemburgo, Noruega, Países Bajos, Reino Unido, Suecia, Suiza y Túnez


How you can help

AMNESTY INTERNATIONAL WORLDWIDE