Respuesta a la transmisión al Consejo de Derechos Humanos, por parte del secretario general de la ONU Ban Ki-Moon, de las conclusiones del informe de su grupo de expertos sobre Sri Lanka.
En respuesta a la transmisión al Consejo de Derechos Humanos, por parte del secretario general de la ONU Ban Ki-Moon, de las conclusiones del informe de su
Le Conseil des droits de l'homme des Nations unies doit intervenir immédiatement pour mettre fin à la crise de l'impunité que traverse le Sri Lanka plus de deux ans après la fin de la guerre civile
Les Nations unies doivent intervenir immédiatement pour mettre fin à la crise de l'impunité qui persiste au Sri Lanka plus de deux ans après la fin de la guerre civile.
Le Conseil des droits de l'homme des Nations unies doit intervenir immédiatement pour mettre fin à la crise de l'impunité que traverse le Sri Lanka plus de deux ans après la fin de la guerre civile sanglante dans ce pays, a déclaré Amnesty International au Conseil lundi 12 septembre.
Le Conseil des droits de l'homme des Nations unies doit intervenir immédiatement pour mettre fin à la crise de l'impunité que traverse le Sri Lanka plus de deux ans après la fin de la guerre civile
In reaction to UN Secretary General Ban Ki-Moon’s transmission of the findings of his expert panel’s report on Sri Lanka to the Human Rights Council, Amnesty International said:
In reaction to UN Secretary General Ban Ki-Moon’s transmission of the findings of his expert panel’s report on Sri Lanka to the Human Rights Council, Amnesty International said:
La ONU debe actuar de inmediato para poner fin a la crisis de impunidad que asola Sri Lanka, transcurridos más de dos años desde el final de la sangrienta guerra civil del país.
El Consejo de Derechos Humanos de la ONU debe actuar de inmediato para poner fin a la crisis de impunidad que asola Sri Lanka, transcurridos más de dos años desde el final de la sangrienta guerra civil del país.
El Consejo de Derechos Humanos de la ONU debe actuar de inmediato para poner fin a la crisis de impunidad que asola Sri Lanka, transcurridos más de dos años desde el final de la sangrienta guerra c
The UN Human Rights Council must act immediately to end the crisis of impunity that plagues Sri Lanka more than two years after the end of the bloody civil war in the country, Amnesty International told the Council today.
The UN Human Rights Council must act immediately to end the crisis of impunity that plagues Sri Lanka more than two years after the end of the bloody civil war in the country, Amnesty International
The UN Human Rights Council must act immediately to end the crisis of impunity that plagues Sri Lanka more than two years after the end of the bloody civil war in the country, Amnesty International
The UN needs to act now to end the crisis of impunity that lingers in Sri Lanka more than two years after the civil war ended.
Un nouveau rapport d'Amnesty International montre que l'enquête du gouvernement sri-lankais sur la guerre civile qui a déchiré le pays ne permet pas de déterminer les responsabilités en ce qui concerne les atrocités commises.
Teaser image:
Selon un nouveau rapport d'Amnesty International, l'enquête du gouvernement sri-lankais sur la guerre civile qui a déchiré le pays est défaillante et ne permet pas de déterminer les responsabilités
Files:
Le cycle de l'impunité perdure au Sri Lanka deux ans après la fin du conflit (vidéo en anglais).
A new Amnesty International report says the Sri Lankan government's inquiry into the country's civil war provides no accountability for atrocities.
Teaser image:
The Sri Lankan government's inquiry into the country's civil war is fundamentally flawed and provides no accountability for atrocities, according to a new Amnesty International report.
Files:
The cycle of impunity continues in Sri Lanka two years after the end of the conflict