Amnistía Internacional, ante la reanudación del juicio contra cuatro miembros de la minoría kurda, ha pedido la abolición del Tribunal Supremo de Seguridad del Estado (SSSC) sirio.
Amnesty International a demandé l'abolition de la Cour suprême de sûreté de l'État de Syrie, alors que le procès de cinq membres de la minorité kurde a repris ce mardi 15 décembre 2009.
Amnesty International a demandé l'abolition de la Cour suprême de sûreté de l'État de Syrie, alors que le procès de cinq membres de la minorité kurde a r
Amnistía Internacional ha expresado su preocupación por un activista político sirio, recluido en régimen de incomunicación desde el 15 de noviembre y expuesto a
Yousef Dheeb al Hmoud fue detenido en su casa el 15 de noviembre. Las autoridades no han ofrecido ninguna información sobre el lugar donde se halla recluido, ni sobre el motivo de su detención ni los cargos que vayan a presentarse contra él.
Amnesty International has expressed its concern for a Syrian political activist, held incommunicado since 15 November and believed to be at risk of torture or other ill-treatment.
Yousef Dheeb al-Hmoud was arrested at his home on 15 November. The authorities have not revealed where he is being held, why he was arrested or whether he will be charged.
Amnesty International a exprimé son inquiétude pour un militant politique syrien détenu au secret depuis le 15 novembre, qui risque de subir des actes de torture ou d'autres
Yousef Dheeb al Hmoud a été arrêté à son domicile le 15 novembre. Les autorités n'ont pas indiqué où il est détenu, pourquoi il a été arrêté et s'il va être inculpé.
قالت منظمة العفو الدولية إنه يتعين على السلطات السورية الإفراج فوراً عن محامي حقوق الإنسان المخضرم هيثم ال
قالت منظمة العفو الدولية إنه يتعين على السلطات السورية الإفراج فوراً عن محامي حقوق الإنسان المخضرم هيثم المالح، الذي مثل أمام قاض عسكري في دمشق الثلاثاء، وطالبت بإسقاط جميع التهم الموجهة إليه.
Les autorités syriennes doivent libérer immédiatement Haytham al Maleh, avocat et défenseur des droits humains de longue date, et abandonner toutes les charges retenues con
Amnesty International pense que Haytham al Maleh est poursuivi uniquement pour avoir exercé son droit à la liberté d'expression.
The Syrian authorities must immediately release veteran human rights lawyer Haytham al-Maleh, and drop all charges against him, Amnesty International said, as he appeared before a military judge in Da
Amnesty International believes that charges have been
brought against Haytham al-Maleh simply because he exercised his right to freedom of
expression.
Las autoridades sirias deben liberar de inmediato al veterano abogado de derechos humanos Haytham al Maleh y retirar todos los cargos de los que se le acusa, ha declarado Amnistía Internac
Amnistía Internacional cree que se han presentado cargos contra Haytham al Maleh simplemente por haber ejercido su derecho a la libertad de expresión.
Le 14 octobre 2008, Sami Matouq et Joni Suleiman ont été tués par les forces de sécurité syriennes dans le village d'al Mishrefeh, dans les environs de la
Le 14 octobre 2008, Sami Matouq et Joni Suleiman ont été tués par les forces de sécurité syriennes dans le village d'al Mishrefeh, dans les environs de la ville de Homs. Un an plus tard, peu de choses ont été faites pour traduire en justice les responsables présumés de ces homicides.